但随之而来的是层出不穷的绿色壁垒。
However, the following green barrier emerges in an endless stream.
但随之而来的也有他自身既有的问题—诸如规模。
For the moment widgets are the new black, but they also come with their own inherent problems - such as scale.
开始时是这样的,但随之而来的将是缓慢而随意的气氛。
It does so during initial meetings, but you will expect a slow pace and an informal atmosphere afterwards.
但随之而来的各种问题,也暴露了目前团购的很多忧患。
But the problems, but also exposed the group purchase many hardship.
但随之而来的,是更平坦的道路,所以请别待在路拱上太久!
But you enjoy the smooth road afterwards, so don't stay on the humps too long.
但随之而来的却是晋升职位的明显减少,员工工作积极性的丧失。
While what followed is the obvious reduction of promotion and the loss of staffs' enthusiasm in working.
但随之而来的却是晋升职位的明显减少,员工工作积极性的丧失。
But it is tollowed to have the obvious reduction of promotion or the loss of staffs' enthusiasm for work.
例如在墙壁装饰中采用凸凹处理,但随之而来的问题将是清洁困难。
For example in wall adornment use bump mapping, but the trouble with this clean will be difficult.
但随之而来的信息安全问题正对医院的日常业务及各类数据造成严重威胁。
The security of HIS is an increasingly critical factor in the safety and efficiency of daily operation and data protection.
人们信任卡佩罗,但随之而来的还有对阵容过于单薄、不足以应付逆境的担忧。
The trust in Fabio Capello is accompanied by a fear that the squad is too thin to withstand much adversity.
越来越多的产品以数字化的形式展现在人们面前,但随之而来的是日益严峻的版权纠纷问题。
More and more products exhibit to people in digital form following by the increasingly flinty problems of copyright bother.
第一个是6月15日的月食,会使一个工作突然结束,但随之而来的是一个新的工作的开始。
The first is a lunar eclipse on June 15, which could indicate the abrupt end of one job and the quick beginning of a new one.
几分钟后,他开始工作,但随之而来的是不断增长的沮丧——他找不到熟悉的下拉菜单来配置连接。
After a few minutes, he set to work, but then grew frustrated when he couldn't find the familiar pull-down menus to configure the connection.
扩招使很多原本被拒之于高校大门外的学子圆了大学梦,但随之而来的就是教育资源严重不足的问题。
Enlargement makes the students who otherwise can' t enter the university fullfill their dreams. But it causes the problem of the insufficiency of education resources accordingly.
虽然他在胚胎干细胞的研究上取得了突破性的进展,但随之而来的激烈争论和媒体关注也迫使他归于沉寂。
His work on embryonic stem cells was a breakthrough, but it also brought intense controversy and media attention, turning him somewhat reclusive.
但随之而来也出现了一些管理的挑战,如数据的缺乏、逆向选择、道德风险等,这些都是实践中需进一步探索的问题。
But there are some challenges in the management of it, such as the lack of data, adverse selections and moral hazards, etc. These problems need to be further researched by the scholars in the future.
这项手段没有碳税那样富有成效,而且扭曲市场。 例如西班牙的太阳能关税补贴使工业得到蓬勃发展,但随之而来的则是萧条的一年。
They are less efficient than a carbon price and distort the market—witness Spain’s solar feed-in tariff, which caused a boom in the industry, followed by a bust this year.
格鲁根说,健康食品商店和类似WholeFoods的小卖部使寻找GF CF食品更容易了,但随之而来的是标签震惊。
Groogan said health food stores and grocery stores such as Whole foods make it easier to find GFCF foods, but it comes with sticker shock.
如果约翰·麦凯恩想用更激烈的言辞和糟糕的策略来追随乔治·布什,那是他自己的选择——但随之而来的改变,不是我们所需要的。
If John McCain wants to follow George Bush with more tough talk and bad strategy, that is his choice - but it is not the change we need.
而生食饮食确实让我感到了精力的增加,但随之而来的劳动量也大大增加——我在准备三餐上花掉了许多时间,而且得经常采购才行。
And in the case of the raw diet, while I did notice a significant energy boost, I found the diet too labor intensive - I was spending a lot of time preparing meals and shopping frequently.
纽约的华尔街40号、克莱斯勒大厦和帝国大厦相继于1929年至1931年的三年中落成,但随之而来的不是新的繁荣,而是空前的大萧条。
The successive completion of No. 40 Wall Street, Chrysler Building and Empire State Building in New York, however, was followed by unprecedented Great Depression, instead of a new boom.
在贝尔实验室的时候,香农发展了信息理论,但避开了随之而来的赞美。
While at Bell Laboratories, Shannon developed information theory, but shunned the resulting acclaim.
这种情景也曾经作为幸福而出现过;但如今,透过她随之而来的生活的悲惨的折射,只能归类于她回忆中最不堪入目的部分了。
Such scenes had once appeared not otherwise than happy, but now, as viewed through the dismal medium of her subsequent life, they classed themselves among her ugliest remembrances.
这听起来可能不是那么糟糕,但这个区域的真正缺点是随着青少年情绪压抑,对成瘾药物的尝试和滥用也会随之而来。
That may not sound so bad in theory, but the real downside about this region of the brain is that along with adolescent inhibitions may come experimentation and abuse of addictive drugs.
但一旦你找到了这一平衡,你将受益匪浅:更多生活的快乐,更美好的人际关系,更少的压力以及随之而来更高的生活质量。
But once you do find this balance you'll find enormous benefits: more enjoyment of life and better relationships and less stress and a better quality of life overall.
金融业曾是英国经济的光荣,但信贷紧缩和随之而来的后果严重地影响了伦敦城。
Once the glory of the economy, the City of London has been hit hard by the credit crunch and its sequel.
金融业曾是英国经济的光荣,但信贷紧缩和随之而来的后果严重地影响了伦敦城。
Once the glory of the economy, the City of London has been hit hard by the credit crunch and its sequel.
应用推荐