人们可能会认为这是一棵枯树,但我认为,它的根还活着。
A body might think this was dead wood, but I don't believe it is down to the root.
虽然有一个这样的例子,但我认为大多数人对女司机还是很好的。
Although there has been one case like this, I still think most people are nice to women drivers.
每个人都知道死刑是对谋杀罪的惩罚,但我认为终生监禁是更好的惩罚。
Everyone knows that death penalty is a punishment for murder, but I think life sentence is a better punishment.
秘书这个角色演得很好,但我认为演老板的那个人太戏剧化了,显得不现实。
The part of secretary was played wonderfully, but I think the man who played the boss was too dramatic to be realistic.
虽然这是两个完全不同的行业,但我认为他的概念非常好,是个非常出色的项目和公司。
Although these are two completely different industries, I think his concept is very good, and it is a very good project and company.
它仍处于早期阶段,但我认为它正在改变的不是孩子们学习的对象,而是他们学习的方式。
It's still in its early stages, but I think it's shifting around not what kids learn but how they learn.
但我认为,真正成功的谈判者可能生来就有第六感,知道如何对当前的形势做出适当的反应。
But I think, the really successful negotiator is probably born with six sense about responding appropriately to the situation at hand.
这些现象其中一些也可以通过历史学家的视角来追溯,但我认为,其中一些是真正的新现象。
Some of these phenomena can also be tracked through the historian's lens, but some are, I believe, genuinely new.
娱乐场所会给社区带来一些不利因素,比如交通堵塞和噪音增加,但我认为新建电影院的好处会大于这些不利因素。
Entertainment places can bring some disadvantages to a community such as increased traffic and noise, but I believe the advantages of a new movie theater would outweigh these concerns.
尽管这是个很重要的材料,但我认为它的难度太大,不适合我们的学生。
While this is very important material I think it's probably pitched at too high a level for our students.
我花3000英镑买下这座房子,但我认为它值更多的钱。
虽然我不完全确定,但我认为咖啡豆来自巴西。
I think the coffee beans are from Brazil, though I'm not completely sure.
“恭喜你!但我认为应该是有人搞错了,”丹尼斯回应道。
"Congratulations! But I think someone was mistaken," Dennis responded.
尽管我有时会受到惩罚,但我认为这让我成为了一个更好的人。
Even though I was sometimes punished, I think it has made me a better person.
——直接问问题是不礼貌的,不是吗? ——是的,但我认为这对你的好朋友来说是可以的。
—It is rude to ask direct questions, isn't it? —Yes, but I think it's OK to your close friends.
“我亲爱的儿子,那个地方没有什么宝藏,”父亲平静地说,“但我认为你已经找到了自己未来的道路。”
"There wasn't any treasure in that place, my dear son," the father said quietly, "But I think you have found you own future path."
你的考试成绩不差,但我认为这没能反映出你的潜力。
You didn't do badly on the exam, but I agree it did not reflect your potential.
他本可以用更好的词来表达他的想法,但我认为他说的很有道理。
He might have used better words to express his idea, but I think what he said makes a lot of sense.
我从来没有见过视频电缆坏掉,但我认为在特殊情况下,这是可能的。
I have never seen the video cable go bad, but I think that in exceptional circumstances, it is possible.
我知道还有一连串事情要做,但我认为你要做的第三件事是与萨米尔见面。
I have a list of things, but I think the third thing you should do is see Samir.
虽然这是两个完全不同的行业,但我认为这是一个很酷的概念,也是一个很好的项目。
Though these are two totally different industries, I think it's a cool concept and obviously amazing program.
虽然为学校图书馆等学术服务提供足够的经费很重要,但我认为资助体育活动同样重要。
Although it is important to provide adequate funding for academic services such as the school library, I believe it is important to fund sports activities equally.
我知道这方面的专家,但我认为你可以试试举重并且做至少200个仰卧起坐,每天做两次。
I know expert of that, but I think you can try lifting weights and do at least 200 sit-ups twice a day.
我不是这方面的专家,但我认为你可以试试每天举重和做至少200个仰卧起坐,每天进行两次。
Well, I am no expert at that, but I think you can try lifting weights and do at least 200 sit-ups twice a day.
尽管后来做出了如此重大的妥协和转变,但我认为撒旦在叛乱天使战败前对上帝冷嘲热讽的行为还是有其道理的。
Despite such major compromises and transformations later, I think that Satan's cynicism to God before the defeat of the rebel angels makes sense.
确实,他只有33岁,但我认为我们应该把他看作一个独立的人,一个来自葡萄牙的经理,并给他一个成功的机会。
Yes, he is only 33, but I think we should look at him just as a man on his own, a manager from Portugal, and just give him a chance to succeed.
但我认为,一部分原因是爸爸的肤色太浅,还有一部分原因是他在电话公司上班时,为接线员接了食物和咖啡的订单。
But I believe it was in part because Daddy was so light-colored, and in part because, during his shift at the phone company, he picked up orders for food and coffee for the operators.
我们已经阅读了足够多的背景资料,但我认为我们需要组织好我们在演讲期间将要谈论的关于生物燃料的内容,以及顺序。
We've done enough background reading, but I think we need to organise exactly what we're going to say about biofuels during the presentation, and the order.
我并不想成为这场聚会上的讨厌鬼,但我认为重要的是,要问清楚神经科学是否揭示了我们从人类学等学科中已知之外的东西。
Not to be the skunk at this party, but I think it's important to ask whether neuroscience reveals anything more than we already know from anthropology.
他也乐意承认“如每位成功的律师和医生必须具备的素质一样,我具备相当的创造力、常识和判断力,但我认为自己这些能力并不比他们强”。
He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."
应用推荐