结果有趣且非同寻常,但如果时间紧张就不要尝试这个食谱。
The result is interesting and different, but do not attempt the recipe if time is short.
在马斯拉住的地方房租相当便宜,但再往北一点儿情况就不同了。
Where Marcella lives, the rents are fairly cheap, but a little further north it's a different story.
我可以再举一些例子,但为了不错过这里的要点,就不再多说了。
I could go on with additional examples, but let's not miss the main point here.
自由市场资本主义的拥护者们承诺,他们的生活方式将给我们带来自由——但这根本就不是自由。
The champions of free-market capitalism promised their way of life would bring us freedom, but it wasn't freedom at all.
大多数关于气候变化的科学,尤其是有关全球变暖的科学,都只是事实。但其他方面的科学就不那么确定了,或者至少争议更大。
Most of the science of climate change, particularly that to do with global warming, is simply fact. But other aspects of the science are less certain or at least more disputed.
但这更像是在说,如果所有人都诚实,就不会有犯罪。
But this is rather like saying that if all people were honest, there would be no crime.
但就他的副标题“我们为什么应该喜爱和关心”这个问题而言,答案就不那么清楚了。
But it is less clear, to take the question of his subtitle, Why We Should Like, Care.
不是说改变是不可能的,但除非我们的决心得到实施计划的支持,否则这种改变就不会持续下去。
It's not the changes impossible, but it won't last unless our resolutions are supported with plans for implementation.
这个主意是为了吸引较为年轻的顾客,他们一想到戴领带,就不接受,但仍有钱花费在价值1500美元的西装上。
The idea is to appeal to younger customers who rebel at the thought of wearing a necktie, but still have the money to spend on a $1,500 suit.
大多数关于气候变化的科学,尤其是有关全球变暖的科学,都只是事实。但科学的其他方面就不那么确定无疑了,或者至少争议更大。
Most of the science of climate change, particularly that to do with global warming, is simply a fact. But other aspects of the science are less certain or at least more disputed.
如果你不想去,就不必去;但如果你想去,我很乐意载你一程。
You don't have to go if you don't want to, but I'll be glad to give you a ride if you do.
她说:“如果我们的产量增加,价格下降,麦当劳就可以从中获益,但如果我们倒闭,麦当劳就不能获得任何好处了。”
"McDonald's could see a benefit if our production went up and prices went down, and no benefit if we went out of business," she says.
他接着说:“找不到鞋子没关系,但失去妈妈就不好了。”
He continued, "It's OK if you can't find the shoe, but it is not OK to lose your mother."
虽然春天天气温暖,树叶变绿,但没有青团的味道,这个季节就不完整。
Even though there is warm weather and green leaves in spring, the season wouldn't be complete without a taste of qingtuan.
这是真正的倾盆大雨——雨小的时候雨伞还能挡挡雨,但如果是大暴雨,它就不能保证你不被淋湿了。
This is real rain—your umbrella may protect you in a shower, but it won't keep you dry if there is a full rainstorm.
尽管收到用中文写的明信片可能很酷,但如果收到的人不理解它,这个概念就不起作用。
As cool as it may be to receive a postcard written in Chinese, the concept doesn't work if one doesn't understand it.
许多越南人说,没有这种美味的食物,他们就不能开始新的一天!你在世界各地都能找到法式炸土豆,但比利时人会告诉你,这种受欢迎的街头小吃是他们而不是法国人在17世纪发明的。
Many Vietnamese people say they cannot start the day without this delicious food! You can find French fried potatoes all over the world, but as Belgians will tell you, they, not the French, invented this popular street food, back in the 17th century.
但如果这样的话,他们就不得不通过手工或者初始化脚本来装载扩展。
In this case they would have to either load the extensions manually or via a initialization script.
这个布局在英语中看起来很好,但翻译之后字段就不再对齐了,因为并不是所有字段在翻译之后都会保持原来的长度。
The layout looks good in English, but after translation, the fields are not aligned because different terms might not be translated into terms of the same length.
因为承受产业,若本乎律法,就不本乎应许。但神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
披头们的关系开始出现裂痕,许多公众都觉得焦虑和惋惜,但这本就不是一个完美的世界?
That the rift between the Beatles, evolved with much public angst was a pity but this is not a perfect world is it?
而且,虽然有源系统的传感器可以通过电池供电,但促动器就不能移动重物。
And although the sensors in active systems can be powered by batteries, the actuators that move the heavy weights cannot be.
技术上来讲,这是作弊,但如果不是你刻意的就不算数。
Technically, this is cheating, but if there’s no touching it doesn’t count.
因为承受产业,若本乎律师,就不本乎应许,但神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
For if the inheritance comes from the law it no longer is from promise, but God granted to Abraham through promise.
你可以垂头丧气,一幅懒散的样子,但你这样就不能给人留下好的印象。
Alternatively, you could always slouch around with your head hung apologetically - but don't expect to impress anyone!
担心你自己或你爱的人的健康状况很正常,但沉迷于此就不健康了。
Worrying about your health or a loved one's is normal, but obsessing about it is unhealthy.
这一过程的本意是一箭双雕:既减少排放,又把资金与技术转移给穷国,但这从来就不太可能奏效。
Supposed to kill two birds with one stone - reduce emissions and transfer money and technology to the poor - this was, however, never likely to work.
大幅更新医疗设备显然是必要的,但显著提高医疗水准就不仅限如此了。
Improving medical standards significantly will take more than lots of fancy new equipment, necessary though that is.
大幅更新医疗设备显然是必要的,但显著提高医疗水准就不仅限如此了。
Improving medical standards significantly will take more than lots of fancy new equipment, necessary though that is.
应用推荐