和某人“莫名其妙”地坠入爱河在疯狂的迷恋期是好的,但对于每天现实的婚姻来说就不够了。
Falling gin love with someone "for no particular reason" is great for the heady period of infatuation but not nearly enough for the everyday reality of marriage.
WW你可能只是这个世界上的一个人,但对于某人来说,你就是全世界。
WW WWyou may only be a person in this world, but for someone, you're the world.
你也许在某人面前自觉一文不值,但对另一个人来说你却是无价之宝。无论如何别忘了自己的价值。
You might feel worthless to one person, but you are priceless to another. Don't ever forget your value.
你可能只是这个世界上的一个,但对于某人来说你就是全世界。
You may only be a peron in this world, but for someone, you're the world.
你可能只是这个世界上的一个,但对于某人来说你就是全世界。
You may only be a peron in this world, but for someone, you're the world.
应用推荐