尽管努力让孩子们对书籍更感兴趣,但孩子们每周花在阅读上的时间只有一个多小时。
Despite efforts to get kids more interested in books, the children spent just over an hour a week reading.
尽管旧的饭盒还完全能用,但孩子们每年还是会求着要买新饭盒,跟上最新角色的潮流。
Kids would beg for a new lunch box every year to keep up with the newest characters, even if their old lunchbox was perfectly usable.
但孩子们的未来却是未知的。
父母都被炸死了,但孩子们都幸免于难。
Both parents were killed by the explosion, but the children survived.
父亲想去乡下,但孩子们都嚷着要去海滨。
Father wanted to go to the country, but the children whooped it up for the beach.
但孩子们很快就能拥有结合父母双姓的姓氏了。
But babies could soon have a surname combining the parents' family names.
虽然父母亲衣着朴素,但孩子们什么都不缺。
The children lack for nothing although the parents are poorly dressed.
但孩子们面临最大的不公,是存在偏见、暗藏动机的标准化考试。
But the biggest injustice kids have to deal with is the biased, agenda-ridden concept of standardized testing.
莫克:许多家长对发生的这一切毫不知晓,但孩子们知道。
Mok: a lot of parents have no idea what's going on out there, but the kids know.
但孩子们不喜欢那样,他们开始画时从不担心结果会怎样。
Children aren't like that, they begin and don't worry about the end of result.
但孩子们可以用扳手和螺丝刀,把机器人改装得不那么精明!
But maybe a boy with a wrench and a screwdriver can fix the robot so that it won't be too perfect!
“每天我们吃掉一勺的量,刚刚能让人活下去,但孩子们不行,”她说。
"Every day we would eat a spoonful, just enough to maintain the flicker of life, but the children would not," she said.
他们说他们中大多数人都没有上过学,但孩子们,不管男孩女孩,都进了学校。
They tell me that most of them did not get an education, but that their children - girls and boys - are enrolled in school.
我试过另一个牌子的有机糙米粉,但孩子们不是很喜欢,而且吃了以后会便秘。
I tried another brand of organic brown rice and the babies didn't like it much and became constipated.
父母们说孩子们对他们不尊敬也不听话,但孩子们却认为他们的父母根本不理解他们。
Parents say that children do not show them proper respect and obedience, while children complain that their parents do not understand them at all.
但孩子们确实热爱学习真实的东西——为什么树会有叶子,为什么负负得正,亨利八世砍了他多少老婆的头。
But children do love learning real things-why trees have leaves, how two minuses make a plus, the number of wives' heads Henry VIII removed.
即使父母只在室外吸烟,远离他们的孩子,但孩子们还是能明显的从父母那儿吸收有害的化学物质。
Even though parents may smoke only outside and away from their infant, babies apparently still absorb dangerous chemicals from them.
这类用小狗和小猫作为主角的版本已经大受欢迎。但孩子们不能在现实生活中这样自己选择生活吗?
Versions of this for puppies and cats have already been popular, but couldn't the kids just, you know, get a life of their own?
在一些不那么人多的地区,像公园里,人们接受了我的拍照请求,但孩子们依然表现得十分害怕我的相机……
In remote places, like parks, people accepted my shots, but kids were always frightened by my camera...
因为无法使用操场,我们只好在草坪上活动,但孩子们并没有因此感到很失望,因为他们还可以继续在户外玩耍。
We've not been able to use the playground and so we have to use our grassy area instead, and the children have not been too disappointed as they are still able to play outside.
1835年,当他的第一本童话出版时,安徒生认为他不会成功,但孩子们读了这些故事后,想要读更多这样的童话。
When his first book of fairy tales was published in 1835, Andersen didn't think it would be successful, but children read the stories and wanted more.
她的姓名,当时是没有人知道的,鲁迅的祖母叫她“阿长”,因此人们也就跟着叫她“阿长”,但孩子们却叫她“长妈妈”。
Nobody knew what her name was. As Lu Xun's grandmother called her "Achang", other people also called her by the same name. But the children usually called her "Mama Chang".
但孩子们并没有就此罢休,又进行了仔细的观察,用更为笃定的语气来宣布他们观察结果:“我看到了,月亮就是在跟着我们走嘛。”
There would be another period of critical observation and the final verdict, delivered more quietly this time: "But it really is moving. I can see it.
当地的家庭教师协会(PTA)募集了人民币200,000元(约合33,000美元)购买空气净化器,这样一来,尽管因为雾霾而经常取消户外活动,但孩子们至少可以在学校里呼吸到清洁空气。
The local PTA raised 200,000 RMB ($33,000 USD) to buy air purifiers so that her children can at least enjoy clean air inside the school where recess is often cancelled because of smog.
在这篇文章中,孩子们为需要食物的人种植了食物,但当时是冬天。
In the article, the kids had grown food for people who needed food, but it was winter.
孩子们成绩差通常与他们在社交网站上花多少时间有关,但如果认为没有其他因素起作用,那就太天真了。
The poor grades of school children are also frequently linked to the time spent on social networking sites, but it would be naive to believe there are no other contributing factors.
但如果你的工作是你的激情所在,你就更有可能全身心投入其中,即使这意味着回家吃饭、然后在孩子们上床睡觉后还要长时间工作。
But if your work is your passion, you'll be more likely to devote yourself to it, even if that means going home for dinner and then working long after the kids are in bed.
克拉拉紧紧拉着孩子们,但迈出的每一步都比前一步稳。
Clara held on tight to the children, but with every new step she became more firm.
克拉拉紧紧拉着孩子们,但迈出的每一步都比前一步稳。
Clara held on tight to the children, but with every new step she became more firm.
应用推荐