“那么,”狐狸说,“如果你真的想回家,尽管去吧,但你会后悔的。”
"Well, then," said the Fox, "if you really want to go home, go ahead, but you'll be sorry."
有的时候你只需要去尝试,在必要的时候加以改正,但请记住,如果你心有疑虑,不妨就随它去吧。
Sometimes you just have to try something and see how it works, and then make corrections as necessary. But remember the sage advice, when in doubt, leave it out!
而只有一个希望,上帝可能会找到一种方法,是圣洁的神,他是,但随它去吧,原谅。
And there was only one hope-that God might find a way to be the holy God that he is and yet let it go, and forgive.
尽管我年少时对斯宾格勒格外敬仰,但即使是在那时,我也无法接受他的观点,于是我(尽管带着尊重和敬佩)在心里念道:让斯宾格勒见鬼去吧!
I had great respect for Spengler in my youth, but even then I couldn't accept his conclusions, and (with respect and admiration) I mentally told him to get lost.
不要强迫她玩扑克拖拉机斗地主之类的,这些她都讨厌,但如果她想要出去和她的朋友花天酒地,就让她去吧。
Do not force her to be with you in a poker game which she hates, but let she goes out swinging with her friends if she wants to.
我徒然渴望的所有事物和我已经得到的所有事物- - -让他们过去吧。但让我真正拥有我曾经弃绝和没有注意到的事物吧。
Things that I longed for in vain and things that I got — let them pass. Let me but truly possess the things that I ever spurned and overlooked.
你可以从那些树上摘一些果子,但你必须先找到那盏油灯,并把它带给我。 “跟我一起下去吧,叔叔!”阿拉丁说。
You can take some fruit from the trees, but first you must find the lamp. Bring the lamp to me.
“好哇,让她自己享受去吧,”他说,“我不会打扰她的。”这是一颗被压弯、玷污,但还没有被压碎的自尊心坚强地下的决心。
"Well, let her have it, " he said. "I won't bother her. " It was the grim resolution of a bent, bedraggled, but unbroken pride.
让心中的“艾滋病”离我们远去吧,让健康的身心回到那看似老去但仍旧年轻的身体吧!为明天的美好祝福!
Let the hearts of the "AIDS" go away and let a healthy body and mind back to that old but still looks young body now!
让心中的“艾滋病”离我们远去吧,让健康的身心回到那看似老去但仍旧年轻的身体吧!为明天的美好祝福!
Let the hearts of the "AIDS" go away and let a healthy body and mind back to that old but still looks young body now!
应用推荐