我将你吸入,但亲爱的,我不知道你要对我做什么。
I breathe you in, but, honey, I don't know what you're doing to me.
但你却学不会功课!我亲爱的孩子,你在欺骗自己。
Yet you cannot learn your lesson! My dear boy, you are deceiving yourself.
“我不能带你去,亲爱的,因为你没被邀请,”梅格开口说。但乔不耐烦地打断道,“你不能去,艾米。劳里只邀请了我和梅格。”
"I can't take you, dear, because you aren't invited, "began Meg, but Jo cut in impatiently "You can't go, Amy. Laurie invited only Meg and me."
你,亲爱的读者,碰到一只猎犬,没有皮带但松了。
You, dear reader, encounter a Rottweiler, not on a leash but loose.
我和亲爱的大卫第一次约会定在一个周日的夜晚,但就在前一天周六晚上,我和另一个也很理想的大卫也进行了第一次约会。
My first date with beloved Dave occurred on a Sunday night, while on the preceding Saturday night, I had another first date with another highly-eligible Dave.
但那并没使我们跟这么一位亲爱的朋友、信任的同事告别来得容易一些。
But that doesn't make it any easier to say goodbye to a dear friend and trusted colleague.
亲爱的CD:你的担忧我完全可以理解,但你要知道,你女儿可能看透了事情的真相。
Dear CD: your worry is certainly understandable, but consider your daughter could be on to something.
亲爱的,你在医院。但医生说你马上就没事了。
You're in the hospital, dear. But the surgeon said you're going to be just fine.
丈夫:亲爱的,我们是可能开了很久了,但并不见得我们迷路了。
Husband: Look honey, maybe we've been driving for a long time, but this doesn't mean that we're lost.
“亲爱的,我觉得我们该走了,”他说。但那个女人不理他。他不安地拖着脚走来走去。“你知道我真的认为你不应该掺和。”
Honey, I think we should go,' he said. But the woman ignored him. He shuffled uncomfortably. ‘You know I really don't think you should interfere.'
女性已经进步很多了,亲爱的,但并不像我们通常所想的那样。
Women have come a long way, baby, but not as far as we'd like to think.
我们每个人是可以被打-倒的,但任何人也阻止不了我们从地上爬起来,亲爱的朋友,让我们把心态调整好,积极面对内心与外界,重获新生吧!
Each one of us can be up - down, but no one can stop us from the ground up, dear friends, let us take a good attitude adjustment, positive face inside and outside, the rebirth!
亲爱的妈妈,岁月已将您的青春燃烧,但您的关怀和勉励将伴我信步风雨人生。
The years have to you, dear mother youth burning, but your care and encouragement to walk with me life.
当你为她洗澡按摩时,你必须说‘亲爱的女士,尽管您年岁已高,但您的肌肤还是这样光滑美丽。’
While you are washing and massaging her body, you must say, 'Dear lady, even in your old age your skin remains fair and beautiful.
阿斯兰:我知道亲爱的。但这只会使他的背叛更糟糕。事情也许比你想象的更难。
Aslan: I know dear one. But that only makes the betrayal all the worse. It's maybe harder than you think.
我亲爱的先生,我希望我在危言耸听,但这些确确实实的中国发生。
My dear sir, i wish i had this is not analarmist, but it is now occurring in china.
亲爱的朋友们,我初来乍到但希望开始新的篇章。
Dear friends, I am new here and I would like to start a new thread on serious topics.
亲爱的朋友,我想与你一起,从三个方面来看但以理书第1章。
My listening friend, I want you to look with me at three things in Daniel, Chapter 1.
亲爱的上帝:如果一只狗在树林里发疯似的叫破头,但没被人听到,他还会被当做只坏狗吗?
Dear God: If a dog bars his head off in the forest and no human hears him, is he still a bad dog?
亲爱的阿米尔,但别忘记,事情发生的时候,你还只是个孩子,一个骚动不安的小男孩。
What you did was wrong, Amir jan, but do not forget that you were a boy when it happened. A troubled little boy.
“我亲爱的小女士,”教授突然抬起头来,用一种非常严肃的神情看着他俩说,“有一个计划值得一试,但谁也没有提起过。”
"My dear young lady, " said the Professor, suddenly looking up with a very sharp expression at both of them, "there is one plan which no one has yet suggested and which is well worth trying.
但这并不意味着日本人的婚后生活中每天都会上演“亲爱的老公,晚饭已经准备好了”、“需要我为你搓澡吗?”
That doesn't mean that married life in Japan is all "I have prepared your supper, Honored Husband," and "Shall I draw you a bath?"
我原来是买了粽子要送你的,并且发了短消息给你,但小偷拿了你的手机,亲爱的,我们一起跳江吧!
I originally bought dumplings to give you, and made a short message to you, but the thieves got your phone, dear, we jump together.
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, : "It's OK honey, you just need to be more careful next time".
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, : "It's OK honey, you just need to be more careful next time".
应用推荐