• 同意出席发言。

    She agreed to attend but jibbed at making a speech.

    《牛津词典》

  • 这个男孩约会已有段时间了,父母知道

    She'd been seeing the boy for a while, but didn't want her parents to find out.

    《牛津词典》

  • 差点摔倒——难理解,本能第一反应就是保护自己丈夫

    She mostly took a tumblebut it's no surprise her first instinct was to protect her husband.

    youdao

  • 没有参与这项研究的宾夕法尼亚大学心理学家尼娜·施特罗明格指出,希望这种影响真实的排除一些未知混杂变量

    Psychologist Nina Strohminger at the University of Pennsylvania, who was not involved in the study, says she wants the effect to be real but cannot rule out some unknown confounding variable.

    youdao

  • 法语的阅读能力相当强,

    She reads French quite well, but doesn't speak it.

    《新英汉大辞典》

  • 幻影一直徘徊梦幻奇妙的颜色那些早晨门旁

    The shadow of her silhouette had lingered all those mornings when I dreamed in fantastic colors, but not by my door.

    youdao

  • 男人创造特殊类别至少部分上应被视为全然一个女人

    Men create a special category for her in which she is accounted at least partially human, but not really a woman.

    youdao

  • 一位素食虽然发现素食者很有魅力他们进行身体上接触

    One vegan said while she found non-vegans attractive, but would not want to be physically close to them.

    youdao

  • 了起来,告诉更多了。

    She smiled but wouldn't tell me any more.

    youdao

  • 如果鬼脸的那种),那就做鬼脸然后微笑

    If you can make funny (but not ugly) faces, make a funny (but not ugly) face and then smile.

    youdao

  • 时候进行一次适当的谈话要让觉得评判他,否则你得到真心的回答

    It's time to have a proper conversation, but you will not get genuine answers if he feels you will be judgmental.

    youdao

  • 动很奇怪,现在风季,为什么要围……太多。 ,久后房子里漫步时,他看到了妻子厕所咬耳朵

    He did not think of this much at first but soon after when he was roaming the house he saw Mai and his wife by the restroom whispering.

    youdao

  • 愿意长子做出奉献可能接受华丽斯个人幸福放在责任前面。

    She was devoted to her eldest son, but could not accept his wish to put the path of personal happiness with Wallis before his duty.

    youdao

  • 如果女方英国提起诉讼,情况一样。过错行为但不影响审判,还有很大机会得到相当一部分共有财产甚至还包括终生赡养费

    Had she filed first in England her conduct would have been irrelevant, and she would have had a good chance of a large share of the marital assets, and even maintenance for life.

    youdao

  • 快速地说明了事故详细情况的是,知道在哪

    She sputtered out the details of the disaster but unfortunately, she had no idea where she was.

    youdao

  • 老妇人但不感谢,还回过头来指责他把推到了。

    Rather than thank him, she turned around and accused him of pushing her down.

    youdao

  • 开始凯茜难过,因为这样一来没有了,就把忘了。

    At first Cathy was miserable, because she would not now have anyone to play with, but she soon forgot him.

    youdao

  • 承认现在有男朋友透露欲盖弥彰地补充道:“知道是否真的他们在一起呢?”

    She admits to being in love right now, but won't say with whom, and covers her tracks by adding: "who knows if I'm actually with them?"

    youdao

  • 的确很自信自在

    Cocksure, she is cocksure, but uneasy.

    youdao

  • 监狱服刑,释放——一直在努力争取的吗?

    She would have to go to prison, but would be released sooner—wasn`t that what she had been fighting for?

    youdao

  • 差点摔倒失手——难理解,本能第一反应就是保护自己丈夫

    She mostly missed and took a tumblebut it's no surprise her first instinct was to protect her husband.

    youdao

  • 头发有些麦秆草屑但不那个受了哈姆莱特疯病感染癫狂奥菲利娅,而是因为某个马厩草堆睡过觉

    She had bits of straw and hay in her hair, not like Ophelia through having gone mad from the contagion of Hamlet's madness, but because she had slept in the loft of some stable.

    youdao

  • 玛丽也许这部书为可怕的孩子,”令人想起弗兰肯斯坦的怪物维克多·弗兰肯斯坦那样,没有自己躲起来创造

    Mary may have called the book her "hideous progeny," calling to mind Frankenstein's monster, but unlike Victor Frankenstein, she did not cloister herself to construct it.

    youdao

  • 爱尔斯穿什么看上去都会怪怪的,长得十分瘦弱头发参差齐,一双大眼睛看上去总是很严肃俨然就是只小猫头鹰

    But whatever our Else wore she would have looked strange. She was a tiny wishbone of a child, with cropped hair and enormous solemn eyes - a little white owl.

    youdao

  • 对手们都很强势需要超越其它脱颖而出,否则即便你已经拿到的手机但不第二已经淡忘了

    When yourcompetition is that stiff, you need to rise above the rest and stand out, oryou will be forgotten before the sun rises the next day, even if you did manageto get her number.

    youdao

  • 头上夹杂的棕色头发暗示言行保守刻板僵化

    A few strands of light brown hair strayed out, suggesting that, while conservative, she was not rigid.

    youdao

  • 越长大服装的特定要求越少变的是对那些高跟鞋的热爱,”消息称。

    'the older she gets, the less she wants to wear anything but little heels,' she source continued.

    youdao

  • 越长大服装的特定要求越少变的是对那些高跟鞋的热爱,”消息称。

    'the older she gets, the less she wants to wear anything but little heels,' she source continued.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定