在马斯拉住的地方房租相当便宜,但再往北一点儿情况就不同了。
Where Marcella lives, the rents are fairly cheap, but a little further north it's a different story.
最糟糕的情况是,他们会认为关于苏打水的信息和关于水的信息是相同的,但这两种饮料是不一样的。
At worst, they'll think the messages about soda are the same as the messages about water, but those two beverages aren't the same.
每一种情况下的描述都是一样的,但当赋予社会动机时,人们能更好地记住这些表述。
The descriptions were the same in each condition, but people could better remember these statements when given a social motivation.
我们通常不这样做,但鉴于这种情况,我们可以为你复印一个章节的内容。
We normally don't do this, but because of the circumstances, we can photocopy up to one chapter for you.
这听起来可能有些牵强,但情况很严重,需要一个紧急而富有想象力的回应:欢迎你提出任何想法。
This may all sound far-fetched, but the situation is serious and demands an urgent and imaginative response: any ideas you may have would be welcome.
对可能发生事件的预测会驱使价格上涨看起来很不切实际,但考虑下在宽阔的海洋上,人们在救生艇中这样一个情况。
It might seem unreasonable that expectations about possible events can drive prices up, but consider the situation of people in a lifeboat on the open ocean.
尽管迈克尔知道卡伦的母亲早在几年前就去世了,但一直到他浏览了报纸上的那篇文章,他才完全了解了当时的情况。
Although Michael knew Karen's mother had died years earlier, he never fully understood the circumstances until he skimmed over the news paper article.
传统上,父亲都忙于工作而无暇陪伴孩子,但这一情况正在慢慢发生改变。
Traditionally, fathers are too bound up in their work to have much time for their children, but this situation is gradually changing.
但通常情况下,一个作家会表现得置身事外,这种疏离感会让人觉得内心冰冷。
But very often, a writer can appear to stand aside, and this detachment makes people feel: there's a bit of ice in the heart.
有报道称,二战期间,一些军机曾在燃料不足的情况下编队飞行。但利萨曼博士表示,这些说法没有根据。
There are reports that some military aircraft flew information when they were low on fuel during the Second World War, but Dr. Lissaman says they are unsubstantiated.
有钱不是什么坏事,但这种情况不会发生在我身上,除非一个不知名的亲戚突然在某个遥远的国度去世了,给我留下了数百万美元的遗产。
Being rich wouldn't be bad either, but that won't happen unless an unknown relative dies suddenly in some distant land, leaving me millions of dollars.
在第三种情况下,几乎没有其他选择,但毫无困难地转换的能力造成了一种威胁,企业可以利用这种威胁与现有供应商谈判让步。
In Type 3 situations, there are few alternatives, but the ability to switch without difficulty creates a threat that companies can use to negotiate concessions from existing suppliers.
大多数父母会急切地问他们的孩子一天的情况,但得到的回答是“很好”,然后很快就是“我饿了”。
Most parents will have eagerly asked their child about their day, only to meet with a "good", quickly followed by "I'm hungry".
他们承认,在一些情况下,家庭学校提供的教育机会要优于大多数公立学校,但很少有父母能提供这样的优质教育。
They acknowledge that, in a few cases, home schooling offers educational opportunities superior to those found in most public schools, but few parents can provide such educational advantages.
可能发生了一些局部传播情况,但没有发生任何进一步或持续性传播。
In some situations, however, local transmission may have occurred, but without any further onward or ongoing transmission.
在图片与图表上,这些对象都反复次血统化个体,但情况并非始终如一。
Repeatedly, the subjects hypodescended the individuals both in the pictures and in the diagrams, but not always consistently.
虽然存在一些二义情况,但大多数情况下还是不需要使用下划线的。
While there are a few ambiguous cases, the vast majority of the time an underscore will not be necessary.
这些规则是特定于应用程序的,但一般情况下,可在请求URI 中、请求正文中的特定XML内容或两者的组合中触发缓存策略规则。
The rules are application specific, but in general, caching policy rules can trigger on the request URI, specific XML contents within the request body, or a combination of both.
志愿者期望简单问题,但一般情况下,他们的问题都很难以至于大部分问题的答案都是错误的。
The volunteers expected easy problems, but they were in fact hard enough that each volunteer ended up getting most of them wrong.
虽然对于项目来说执行超过一个程序的变更是可能的,但这是一种非常特殊的情况,因此不在此做讨论。
While it is possible for a project to implement changes that support more than one program, this is significantly less common and thus will not be addressed here.
我尝试了很多之前用过且奏效的方法鼓励他们大胆一些,但情况依然如此,丝毫不见好转。
I tried to encourage them to be more venturesome with tactics I had used successfully in the past but nothing worked.
但如果其他情况不变,一国创造更多额外货币,会使得用他国货币来衡量的资产价格下跌。
But the creation of extra money in one country ought also, other things being equal, to drive down its price in terms of other currencies.
但连一份简单的医疗情况报道都没有,甚至是这块“棒球大小的”肿瘤在什么位置都没透露。
But there has not been a single medical bulletin, and even the precise location of the "baseball-sized" tumour has still not been revealed.
但即使情况确实如此,这也不一定表明经济增长将大幅放缓。
But even if that proves to be the case, it would not necessarily signal a sharp economic slowdown.
这并不一定是故意的,但这种情况经常发生,因为父母并不想知道孩子的要求或者感受,或者说,父母认为那是一种麻烦。
It isn't necessarily intentional and it often occurs because the parent doesn't want to feel what they are feeling from the child's request or emotion or it is an inconvenience for the parent.
尽管存在少数特例,但一般情况下,口头协议虽然具备法律效力但往往难以证实。
With a few exceptions, an oral agreement is enforceable but will often be hard to prove.
尽管存在少数特例,但一般情况下,口头协议虽然具备法律效力但往往难以证实。
With a few exceptions, an oral agreement is enforceable but will often be hard to prove.
应用推荐