例如,似乎没有很多年轻人试图把他们亲爱的老母亲关进精神病院。
There do not appear to be large numbers of young people who are trying, for example, to have their dear old mother locked up in a mental hospital.
他们把鱼和咸肉一起炒,吃了一惊;因为以前似乎没有鱼会这么美味。
They fried the fish with the bacon, and were astonished; for no fish had ever seemed so delicious before.
我们都害怕不赞同和惩罚,但是这个虚构的世界似乎没有警察和权威人物。
We all fear disapproval and punishment, but this imaginary world appears to have no police and no authority figures.
一般来说,早晨似乎没有尽头,因为凯迪达特先生十点来,会一直待到两点。
Generally, the morning seems to have no end, for Mr. Candidate comes at ten and stays till two.
哈莱姆区强大的政治电力似乎没有被切断,尽管街道上仍然充满活力,西非移民尤其活跃。
Harlem's powerful political electricity seems unplugged—although the streets are still energized, especially by West African immigrants.
男婴似乎没有注意到球的大小的不同,但女婴立即变得兴奋,并开始发出听起来像是语言的声音。
Baby boys do not seem to notice the difference in the size of the ball, but girls immediately become excited and begin to make noises that sound like language.
几代人对自动驾驶汽车的态度似乎没有太大改变,这一事实表明,向无人驾驶汽车的转变可能会带来巨大的变革。
The fact that attitudes toward self-driving cars appear to be so steady across generations suggests how transformative the shift to driverless cars could be.
辩论会似乎没有开始时那么大的冲劲了。
我的生活似乎没有目标。
眼前似乎没有危险。
他看来似乎没有任何雇员,除了一个连咖啡都不会煮的秘书。
He appears to have almost no personal staff, beyond a secretary who can't make coffee.
罢工似乎没有蔓延到其他地区。
他似乎没有注意到他旁边的人。
她试着向前冲去,但她的脚似乎没有了力气。
She tried to rush forward, but her feet seemed to have no strength in them.
“因为你女儿的情况似乎没有改善。”其中一人说。
"Because it seems that your daughter's situation hasn't improved," said one of them.
Y 先生可以轻松地做到,但似乎没有理由这样做。
Mr. Y could do it easily, but seemed to have no reason to do it.
将军不明白为什么这个穷人如此快乐,尽管他似乎没有权力、金钱和名声。
The general didn't understand why the poor man was so happy, though he seemed to have no power, money or fame.
她十分兴奋,似乎没有意识到,她是在与一个完全陌生的人分享孩子的照片。
In her excitement, she didn't seem to realize that she was sharing the baby's photos with a complete stranger.
她似乎没有意识到这一切;她从来没有看。
博泰人实际上似乎没有太多的农业生产方式。
The Botai people didn't really seem to have much in the way of agriculture going on.
她的眉毛之间有一道淡淡的皱纹,她似乎没有注意到。
There was a faint crease between her eyebrows that she seemed unaware of.
我们似乎没有看到数量正确的支持电话系统运行的说明书。
It seems we haven't seen the right quantity of manuals to support the telephone system.
什么也没有发生;似乎没有天使或仙女对这个倒霉的囚犯感兴趣。
Nothing happened; there seemed to be no angels or fairies interested in this luckless captive.
它们似乎没有民间故事那么真实,包含一些不太可能发生的事,比如一只青蛙变成了王子。
They seem to be less realistic than folktales, like they have something improbable happening—a frog turning into a prince, say.
他们似乎没有按预先设定好的方式做出反应:甚至有可能他们能够看到一个问题并找出其答案。
They don't seem to be responding in a pre-programmed sort of way: it may even be possible that they're able to view a problem and work out what the answer is.
研究人员排除了三分之二的最初参与者,因为他们在调查开始时似乎没有任何明确的学习风格。
The researchers excluded 2/3 of the original participants, because they didn't seem to have any clear learning style from the survey at the beginning.
你如何解释你做过的工作的多样性?这些职位(对于经常跳槽的人来说)似乎没有一个合理的发展过程。
How do you explain the diversity of jobs you've had? The positions don't seem to be in a logical progression (for job hoppers).
这些同时出现的挑战似乎没有那么势不可挡。对于一个存在了几个世纪的问题——如何让电力变得便携——它们给出了越来越好的答案。
Those simultaneous challenges appear less overwhelming with increasingly better answers to a centuries-old question: how to make power portable.
这似乎没有一个合法的基础。
This does not appear to be a legitimate basis for overturning the act.
这似乎没有一个合法的基础。
This does not appear to be a legitimate basis for overturning the act.
应用推荐