大多数专家似乎同意虐待儿童是由社会和心理因素共同造成的。
Most experts seem to agree that child abuse is caused by a combination of social and psychological factors.
奥巴马似乎同意布什,公众对查韦斯的批评是达不到预期效果的。
Mr Obama seems to agree with Mr Bush that public criticism of Mr Chavez is counterproductive.
Alistair似乎同意单元测试的重要性是毫无折扣可讲的。
Alistair seems to agree that there is no discounting the fact that unit tests are important.
都柏林的赌徒似乎同意这一说法:这种可能性也许只能碰碰运气了。
Dublin's bookies seem to agree: the odds suggest he might be in with a chance.
在1981年,里根似乎同意在行政命令12333对美国的情报活动。
In 1981, Ronald Reagan seemed to agree in Executive Order 12333 on United States Intelligence Activities.
尽管bob是以TDD开始说明,但他似乎同意专业化就是需要有良好的单元测试。
Though Bob starts with TDD, he seems to agree that to be a professional you need to have good unit tests.
卡塔兹娜·诺瓦克是普林斯顿的一个研究人员,也是前边提到的文章的作者之一,她似乎同意这一观点。
Katarzyna Nowak, a researcher at Princeton who was one of the authors of the piece in Science, seems to agree.
我们似乎都同意大学教育是极好的,但奇怪的是,当我们看到家庭在这个本应是必不可少的好东西上投入如此之多时,我们却感到担忧。
We all seem to agree that a college education is wonderful, and yet strangely we worry when we see families investing so much in this supposedly essential good.
大多数经济学家都会同意这位朋友刚刚所说的话;但他似乎没有看到(可能性不大)或压根就不关心(这种可能性更大)事情的另一面。
Most economists would agree with what my friend at the meeting had said; but he seemed either oblivious (not likely) or simply unconcerned (more likely) with the flip side of what he had just uttered.
我不同意这种观点,它似乎过于个人主义了,也过分漠视知识的重要性。
I cannot agree with this school, which seems too individualistic, and unduly indifferent to the importance of knowledge.
采购飞弹似乎是对于上个月哥伦比亚同意提供美军设施部署在七座军事基地以进行扫毒作战的草率响应。
The missiles seem to be a hasty response to an agreement last month under which Colombia gave the United States facilities at seven bases for anti-drug operations.
星期天,化解巴勒斯坦两派之间争端的努力似乎取得一步进展,哈马斯和法塔赫的代表在也门会晤,双方同意举行直接谈判,以解决分歧。
Efforts to reconcile Palestinians appeared to take a step forward on Sunday when Hamas and Fatah representatives meeting in Yemen agreed to hold direct talks aimed at resolving their split.
然而,因为该画作上有一枚似乎属于达·芬奇的指纹,越来越多著名的达·芬奇学家同意,几乎可以肯定这幅作品出自那位文艺复兴时期代表人物之手。
But a growing number of leading Leonardo scholars agree the work is almost certainly by the Renaissance figurehead because it appears to have his fingerprint on it.
可是希腊似乎没有全盘接受以色列,只有当以色列同意黎巴嫩和塞浦路斯的边境以海为界,并划出各国的经济专属区。
But Greece may not sign on the dotted line until Israel has agreed with Lebanon and Cyprus on where a border is to be drawn in the sea, demarcating each country's economic exclusion zone.
大家似乎完全同意配置管理包括了鉴别系统条目和特定条目与系统的变化。
Everyone seems to agree that configuration management covers the identification of items within a system and the controlled change of both specific items and the system as a whole.
虽然ASDI同意了我们使用迭代和增量的开发(基于RUP)方法,但是他们对这种方法似乎不感兴趣。
Although ASDI agreed we could use an iterative and incremental (RUP-based) approach, they had little interest in it. They wanted the following.
在The Economist将要发表的一篇报道中,一位共和党议员似乎愿意对预算投赞成票,但这一预算想要通过还需要另外三分之二的议员同意。
As the Economist went to press a Republican senator appeared willing to cast a decisive vote in favour of the budget, which requires the approval of two-thirds of legislators.
但母子二人似乎总是同意luke能提供给这个世界的实在是太少,所以选择忽略他的寡言和极少发表的观点。
However, the two of them have always agreed that Luke has little to offer the world and therefore choose to ignore his scarce and rarely expressed opinions.
一般情况下,我会很礼貌的道歉并婉言拒绝,但是30秒似乎不是太久,于是我同意了。
Normally I would have made a polite apology, but 30 seconds didn't seem like such a long time, so I agreed.
而大家似乎都同意这种说法,对这个拥有贝多芬和皮短裤的全能国家来说是个遗憾。
Sadly for the nation that brought us everything from Beethoven to lederhosen , it seems that everyone agrees.
选民们似乎也同意马利基这么去做。因为在去年省级议会选举中,选民给了他莫大的支持。
Voters seemed to approve, giving him strong support in last year’s provincial elections that were seen as a dry run for this year’s general one.
人们即使不同意他的政策但似乎至少他们愿意接受首相这个人本身。人们认为他儒雅且诚实。
Even people who do not agree with his policies seem at least somewhat willing to accept that as a person, Mr Cameron is decent and broadly honourable.
提及欧洲央行观点现在看起来越来越像一个不同意的观点,虽然法国仍然似乎在为针对选择性违约的现状的努力而战。
The reference to the ECB’s opinion now looks more and more like a dissenting opinion, though France still seems to be fighting a rear-guard action against selective default.
俄罗斯在伊朗问题上已向西方立场靠拢,目前看来,它似乎比过去更愿意同意采取进一步制裁。西方外交官此前希望中国效仿俄罗斯。
Russia has moved closer to the western position on Iran and now appears more willing to sign on to further sanctions. Western diplomats had hoped China might follow suit.
在所有的行业里,用语只会有细微的差别,但是总的来说,我们已经解决了八个或九个案子;,公司们似乎也同意我们的观点然后跟我们达成了协议。
The wording is slightly different in all the indentures, but in general, we've settled eight or nine cases; companies sort of agreed and we negotiated a settlement.
我的老师似乎也同意这一点,因为他给了我一个从未有过的糟糕的分数。
It seemed my teacher agreed, because my grade sucked even more.
我的老师似乎也同意这一点,因为他给了我一个从未有过的糟糕的分数。
It seemed my teacher agreed, because my grade sucked even more.
应用推荐