• 锻炼矛盾之处在于消耗很多能量似乎产生更多能量。

    The paradox of exercise is that while using a lot of energy it seems to generate more.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如今,随着万维网兴起一郁积争议似乎死灰复燃了。

    Now the rise of the World Wide Web seems to have revived this smoldering controversy from the ashes.

    youdao

  • 那里高山牧场的上坡路旅行者来说似乎漫长疲倦。

    The long ascent to the Alp from there seemed very weary and far to the traveller.

    youdao

  • 不过到了最后似乎又无足轻重了

    But in the end that seemed unimportant.

    youdao

  • 巴菲特似乎找到了一家成功的公司。

    Mr Buffett seemed to have picked another winner.

    youdao

  • 亚伯拉罕·林肯在出生两百似乎获得了重生

    Two hundred years after he entered the world, Abraham Lincoln seems to be undergoing a rebirth.

    youdao

  • 球迷胃口,一刻似乎回到06季后赛

    The fans were back on their feet and for that moment it felt like the '06 postseason all over again.

    youdao

  • 我们每次试图执行计划时,似乎又碰到了另一个困难

    Every time we try to get the scheme going we seem to run up against yet another problem.

    youdao

  • 早晨嘉莉几乎一声不吭,觉得似乎必须出去了。

    In the morning Carrie scarcely spoke, and he felt as if he must go out again.

    youdao

  • 原本稳定基金被设计用来预防它们上涨的,但这种压力似乎回来了。

    The strains that the stabilisation fund is designed to prevent seem to be returning.

    youdao

  • 我们调整船帆一涨船帆,“魔鬼”号似乎又过来

    We put up the sails, and the Ghost seemed to come alive as the wind filled them.

    youdao

  • 然而悬挂车门上随时可能掉下去相比似乎又感欣慰

    However, compared to those that hang from the door of the bus-prone to falling at any time-they feel grateful for their comparative comfort.

    youdao

  • ,差不多从去年开始就不景气不过最近似乎活络起来了。

    Well, business has been slow for the past year or so. But things seem to be gathering some steam recently.

    youdao

  • 一问似乎引起大家的注意,于是很多人朝门的方向望去

    This seemed to renew the general interest in the closed door, and many gazed in that direction.

    youdao

  • 这话时,的眼睛亮亮的似乎看到学校课堂微笑老师同学

    In saying this, his eyes Liangliang, seem to have seen the school classroom and smiling teachers and my classmates.

    youdao

  • 秒钟听到喀喇声响,觉得空气似乎变了变得芳香扑鼻

    After going on for a few seconds more he heard a crackling, and it seemed to him as though the atmosphere again changed, and became balmy and perfumed.

    youdao

  • 现在另外一次金融危机古典吉他那为人熟知的音乐片段似乎开始为艰难年代提供精神慰藉

    Now, during another financial crisis, the classical guitar's intimate strains seem again to be offering a spiritual succour in straitened times.

    youdao

  • 一个国家根据需要,可以特定出口产品予以补贴,但似乎又违背公平竞争的要求。

    A nation can subsidize certain export products, which in fact violates the spirit of fair competition.

    youdao

  • 哈利在原地摇晃了一下,黑暗腐臭房间似乎围到身边明白刚才发生什么事。

    Harry swayed where he stood: The dark, foul-smelling room seemed to close around him again; he did not know what had just happened.

    youdao

  • 石油行业似乎回到了2008年:由于一季度油价高涨,石油公司可能普遍出现盈利激增。

    IT's like IT's 2008 AGAIN for the oil industry, which, because of the high price of oil during the first quarter, will likely see a spike in earnings across the board.

    youdao

  • 同时宏大叙事传统意义传统雕塑语言似乎又难以转化后现代语境下的雕塑公共语言。

    On the other hand, it is very difficult for the traditional meaning of lengthy narration and the traditional language of sculpture to change into the public language of sculpt.

    youdao

  • 但是曾经不足的托利党投票数已经变小了几乎必然胜利现在似乎飘摇不定了(表格)。

    But the once-gaping Tory poll lead has shrunk, and a victory that looked almost certain now seems much less so (see chart).

    youdao

  • ……”初雪似乎看到从前那个冷漠无情心里,那种惊慌感觉心头

    "You......" cloud beginning snow seems and sees formerly that indifference of he, once the in the mind sink, that the felling of the panic surge forward at heart again.

    youdao

  • 地狱总是很恐怖天堂看上去似乎无聊。无论生前还是后,没有两样东西反倒更好。

    Hell was always too scary and heaven always sounded too boring. Life is better without those things, and so is death.

    youdao

  • 采取的手段包括发布各种虚假信息,怀揣一种下流的心理坚持一些毫不可信辩解,而这些言辞似乎管用。

    The techniques employed included disinformation of various sorts coupled with an enduring and disgraceful willingness to stick to discredited arguments that seemed to play well.

    youdao

  • 采取的手段包括发布各种虚假信息,怀揣一种下流的心理坚持一些毫不可信辩解,而这些言辞似乎管用。

    The techniques employed included disinformation of various sorts coupled with an enduring and disgraceful willingness to stick to discredited arguments that seemed to play well.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定