当木偶再没什么可说的时候,法官伸出手来,摇了摇铃。
When the Marionette had no more to say, the Judge put out his hand and rang a bell.
科林伸出手来,脸上红红的,带着一种王室的羞怯,但他的眼睛却如饥似渴地看着她的脸。
Colin held out his hand with a sort of flushed royal shyness but his eyes quite devoured her face.
新来的男孩从口袋里掏出两个铜板,嘲弄地伸出手来。
The new boy took two broad coppers out of his pocket and held them out with derision.
在那一天,世界各地成千上万的人伸出手来与他人建立新的联系。
On that day, thousands of people all around the world reached out to make new connections with others.
当科林在他的树下伸出手来的时候,老本贪婪地盯着他,并一直盯着他。
When Colin held forth under his tree old Ben fixed devouring eyes on him and kept them there.
牧师站起身来,伸出手来,热诚地说:“明年冬天,我希望你会下山来,邻居。”
The clergyman had risen, and holding out his hand, he said cordially: "I shall count on you next winter, neighbor."
牧师家的门还没有关上,全场的人就都走上前来,向他伸出手来,表示友好的问候。
The door of the parsonage was hardly shut, when the whole assembly came forward with outstretched hands and friendly greetings.
“有这么大,”他说,并伸出手来。
"It was this big," he says, stretching his hands out in front of him.
他热情地伸出手来和大家握手。
“我就依你,”马丁宣布,伸出手来,对方握了握。
"I'll go you," Martin announced, stretching out his hand, which the other shook.
通常女性伸出手来,男性只握住右手手指。
Usually the female presents her outstretched hand and the recipient grasps only a few digits of the right hand.
他伸出手来表示欢迎。
他伸出手来表示欢迎。
他慢慢地伸出手来,轻轻地把钢笔放在书本旁边。
Slowly, he reached his hand to the table and gently placed the pen back beside the book.
只是那二人伸出手来,将罗得拉进屋去,把门关上。
But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
她伸出手来拉我们的手,我们也都伸出手,相互握着。
She reached out to take our hands and we all reached out our hands to one another.
两只小一点的雌猩猩在附近伸出手来,好像是在乞讨。
Two smaller, female chimps were nearby with their hands stretched34 out, as if begging.
嘉莉笑着伸出手来,也许只是因为这个男人热情洋溢、一片好心。
Carrie put out her hand, smiling, if for nothing more than the man's exuberant good-nature.
不过,双方似乎决心要克服这个障碍,并且也在其他方面伸出手来。
However, both sides seem determined to overcome this stumbling block and reach out in other ways, too.
一个美国妇女第一次和人见面时,可能会伸出手来握手,也可能不会。
When an American woman meets someone for the first time , she may or may not offer her hand .
他双手抓起帽子,离开的时候,十有八九没注意到她正朝他伸出手来。
He was grasping his hat with both hands, and probably did not observe that she was extending her hand to him, as he left.
耶和华对摩西说:“伸出手来,拿住它的尾巴,它必在你手中仍变为杖;
Then the Lord said to him, "Reach out your hand and take it by the tail." So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand.
他伸出手来,微笑如水的样子,牵着我的手,闲闲看过街头的花开花落。
He stretches out a hand, smiling such as water of appearance, lead long a my hand, carefree once saw the flower efflorescence of street fall.
有时候你突然遇到问题需要人帮助,肯定会有各种各样的人伸出手来帮助你。
Sometimes, when one suddenly encounters problems and needs help, certainly there will be different kinds of people to reach out and help him.
做技术保障的小型巴士和一辆拖车始终跟随着热气球,有四个人站在气球下面伸出手来。
The supporting mini bus and trailer follow us across the country. Four men stand below us, with arms outstretched.
一丝不苟的基思·约瑟夫爵士接待客人来家中做客,会主动伸出手来表示欢迎。
ON USHERING visitors into his home Sir Keith Joseph, a punctilious host, would proffer a handshake by way of welcome.
“我站在那里,对他说‘伸出手来’,就好像他从前曾做的那样,”特里的女儿塔拉说。
"So I was standing there and I said 'Put your hand out,' like he used to," said Terry's daughter Tara.
“我站在那里,对他说‘伸出手来’,就好像他从前曾做的那样,”特里的女儿塔拉说。
"So I was standing there and I said 'Put your hand out,' like he used to," said Terry's daughter Tara.
应用推荐