伴着一声叹息,她往后一靠,闭上了眼睛。
他们伴着音乐扭动屁股,有节奏地跳舞。
墙上时钟的指针伴着轻轻的嘀嗒声走着。10:30了。
The hands of the clock on the wall moved with a slight click. Half past ten.
你能接受一群女人在你家附近的广场上伴着大声的音乐跳舞吗?
Do you think it acceptable for a group of women to dance to loud music on the square near your house?
我爬到一个小山坡的顶部,发现薄雾只有几英尺深,虽然只是小段的攀登,但我发现自己完全位于雾气的上方,伴着夕阳西下,我看到了斯基多峰非常清晰的景色。
I climbed to the top of a small rise and realised that the mist was little more than a few feet deep, and though it was only a short climb, I found myself completely above it and looking at a wonderfully clear view of Skiddaw with the sun setting in the west.
我们是在书本、电脑、高速公路和手机的陪伴下长大的,但现在我们生活在一个没有自来水和电的村庄。对于我们来说,一天结束之时我们很容易伴着被误解的感觉入睡。
We were raised on books and computers, highways and cell phones, but now we were living in a village without running water or electricity. It was easy for us to go to sleep at the end of the day feeling a little misunderstood.
他在街上也算小有名气,住在一座廉租房里,与鹅卵石路上的母鸡和小鸡为伴。
He was a common figure in the streets and lived in some shabby neighborhood of tenement houses where there were hens and chickens among the cobblestones.
上个星期天,唱诗班的指挥大吃一惊,时而平静,时而活泼,时而温柔,伴着钢琴立柱和美妙的音乐。
Last Sunday, the choirmaster was jumping out of his skin, stormy then still, playful then tender, on the most upright of pianos and melodies.
"邓肯在巴黎的作曲家中表演,大多时间回避固定的观众。而在其他欧洲的城市,她伴着传统的舞步的音乐,她的表演每次都是不同的。
Duncan performed in Paris, and other European cities, dancing to the music of classical composers, but avoiding set movements and steps, no two performances were alike.
难怪EdwardWilson在他的文章《与蚂蚁为伴》中建议那些提问如何处理厨房中的蚂蚁的读者们:“注意你的脚下,小心小生命。”
It's no surprise that Edward Wilson, in his essay, "In the company of ants", advises readers who ask what to do with the ants in their kitchen to: " Watch where you step. Be careful of little lives."
语伴是个建立自信的好方法。
The language partners are a great way build your language confidence though conversations with live native speakers.
他已经习惯了伴着手提箱生活。
这种方式可以定义与单一伙伴进行的多个对话。
This way it can be defined that multiple conversations have to be conducted with a single partner.
现在人们在网络上找寻聊伴,这就是所谓的网恋。
People are now able to find their partners on the Internet. This is called online dating.
岁月已伴着泪水悄悄走过。
伴着心碎,男孩同意了。
过了几分钟,他伴着电视中的笑声笑了起来。
After some minutes, he laughed again echoing the laughs in the studio.
研究人员发现,与动物为伴能够降低人的血压。
Researchers have discovered that interacting with animals lowers a person s blood pressure.
我拿起药盒,把药片倒在手中,伴着五味心情吞下了它们。
I pick up my pill box, tip out my medication into my hand and, with mixed feelings, swallow the pills.
伴着初醒码头特有的老摩城歌曲的旋律,捡着垃圾。
To the strains of old Motown songs from the waking-up pier, he is gathering litter.
油炸肥羊肉伴洋葱,再加上一杯伏特加就是绝配了。
这一定是柔肠百转的经历,我怀疑这经常是伴着泪水唱出来的。
This must have been a gut-wrenching experience, and I suspect it was often sung with tears.
伴着歌唱、悲泣、欢笑和低吟我赞美上帝,我的上帝。
By singing, weeping, laughing, and humming I praise the God who is my God.
基于历史的证据,我们应该期待全球主义将继续被不确定性所伴。
Based on the historic evidence, we should expect that globalism will be accompanied by continuing uncertainty.
有伴的白羊则不会有此顾虑,因为你相对更了解你的伴侣。
Attached Aries won't have to be concerned about this, because you know your partner better.
太鼓声伴着烟花在头顶绽放,令身着和服的观众欣喜洋洋。
Taiko drums bang while fireworks blaze overhead, delighting kimono-clad onlookers.
但是没有他们要看的电视节目的话,那些视电视为伴的人会十分难受。
But people who watched for companionship were most distressed by the loss of their shows.
但是第二天晚上,一场可怕的暴风雨伴着雷声经过,我俩都被震下了床。
But on the second night, a hellacious storm moved through with thunder that clapped us both out of bed.
但是第二天晚上,一场可怕的暴风雨伴着雷声经过,我俩都被震下了床。
But on the second night, a hellacious storm moved through with thunder that clapped us both out of bed.
应用推荐