和其他人类一样,即使在日常履行职责的时候,他也会遇到道德问题——他不应该炮制实验、伪造证据或篡改报告。
Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties—he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports.
雪佛龙声称对手伪造证据,恐吓法官,甚至雇人撰写做出上百亿美元裁决理由的部分司法意见。
Chevron claimed its adversaries falsified evidence, intimidated judges, and even ghostwrote parts of the judicial opinion underlying the multibillion-dollar award.
帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Whoever helps any of the parties destroy or forge evidence, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Whoever assists a party concerned to destroy or forge evidence shall, if the circumstances are serious, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
另外一名警官被控通过伪造报告和伪造证据掩盖他们行动的事实。
Alongside another former officer, they were also found guilty of covering up their actions by falsifying reports and handing in faked evidence.
第二部分,帮助毁灭、伪造证据罪的司法认定。
The second part, the judicial cognizance of the crime of assisting in destroying and fabricating evidences.
教唆、指使他人帮助自己毁灭、伪造证据的,不构成帮助毁灭、伪造证据罪的共犯。
It is not a crime to goad or incite others to help himself to damage of forge proofs.
同时,笔者建议将“隐匿证据”的行为加入到“帮助毁灭、伪造证据罪”的罪名中,以完善立法。
At the same time, it is suggested that the acting of "hiding evidence" be defined into the "crime of aiding to destroy or fabricate evidence" to perfect the legislation.
同时,笔者建议将“隐匿证据”的行为加入到“帮助毁灭、伪造证据罪”的罪名中,以完善立法。
At the same time, it is suggested that the acting of "hiding evidence" be defined into the "crime of aiding to destroy or fabricate evidence" to perfect the legislation.
应用推荐