由于现行应试教育环境的影响,学生非常重视学习英语,这可能会给中国传统的文化价值带来负面的影响。
Owing to the current exam-oriented education environment, students attach much importance to learning English, which might negatively impact on traditional Chinese cultural values.
土著人被允许保留一些自己的传统文化和宗教。
Native people were allowed to retain some sense of their traditional culture and religion.
从其当代形式来说,西方民主被认为不适合于我们国家的文化传统。
In its contemporary form, western democracy is held to be ill-suited to our country's cultural traditions.
“我认为每个人都有责任在年轻人中间保存和发展中国的传统文化。”他说。
"I think it's everyone's duty to save and develop China's traditional culture among young people," he says.
食物也有特定的意义,并在家庭或文化的庆祝活动或传统中发挥重要作用。
Food can also have a specific meaning, and play a significant role in a family or culture's celebrations or traditions.
该运动将它转变为一个适合以本地动植物品种为基础的传统饮食文化发展的地区。
The movement transformed it into a region hospitable to traditional food cultures based on native plants and breeds of animals.
地中海饮食是以地中海地区传统文化中的饮食模式为基础的。
The Mediterranean diet is based upon the eating patterns of traditional cultures in the Mediterranean region.
没有数字的文化也帮助我们了解特定数字传统对认知的影响。
Cultures without numbers also offer insight into the cognitive influence of particular numeric traditions.
传统研究面对的只是墨西哥和美国对墨美文化的解释。
Traditional research has confronted only Mexican and United States interpretations of Mexican-American culture.
当阶级组织内经验丰富的员工组成团队时,他们已经习惯于传统的组织文化,合作可能不会自然地发生。
When teams consist of experienced employees from hierarchical organizations, who have been conditioned to traditional organizational culture, cooperation may not occur naturally.
如果团队由多层级部门的老员工组成,由于这些人已经习惯了传统的组织文化,因此协作可能不会自然发生。
When teams consist of experienced employees from hierarchical organizations who have been conditioned to traditional organizational culture, cooperation may not occur naturally.
这需要我们减少对北美市场的依赖,因为北美市场的节目涉及与我们不同的经历和文化传统。
This entails reducing our dependence on the North American market, whose programs relate to experiences and cultural traditions which are different from our own.
作为中国文化的特有标志,传统节日也是我们从祖先那里继承下来的宝贵的非物质文化遗产。
Being the particular icons of Chinese culture, traditional festivals are also precious intangible cultural heritage that we have carried down from our ancestors.
如果没有文化传统,我们的生活不会从婴儿期就充满了数字,我们所有人都会为了最基本的数量区分而挣扎。
In the absence of the cultural traditions that fill our lives with numbers from infancy, we would all struggle with even basic quantitative distinctions.
你必须明白的是,尤其是在一些东方文化中,这类补药是传统医学的一部分。
What you must understand is that those supplements, especially in some Eastern cultures, are part of a medical practice tradition.
这让奢侈品消费者望而却步,他们发现,与知名的传统时装店相比,自己昂贵的服装与工薪阶层青年文化的联系更为密切。
It deterred luxury consumers who found their expensive clothing more closely associated with working-class youth culture than a prestigious heritage fashion house.
电视已经成为了一个保姆,谈话的介绍者,文化的主要传播者,传统的守护者。
Television has become a baby-sitter, an introducer of conversations, the major transmitter of culture, a keeper of tradition.
在安第斯的流行传说里,Pishtaco袭击徒步旅行者,割取他们的脂肪,在称赞圆胖的传统文化里,这是一种令人恐惧的命运。
In Andean popular legend, the Pishtaco attacks wayfarers and slices off their fat, a terrifying fate in a culture that traditionally celebrates rotundity.
他们喜欢传统的牛仔文化:“这是关于你、你的马儿和旷野的真实生活。”
They love the traditional cowboy culture: "It's a real life about you, your horse and the open country."
优秀的中国传统文化是我们的宝贵财富。
舞狮是中国传统文化的一部分。
越来越多的人意识到了传播我们传统文化的重要性。
More and more people have realized the importance of spreading our traditional culture.
1972年,理查德·西尔斯——一个年轻的美国人——出于对中国传统文化的兴趣开始学习中文。
In 1972, Richard Sears, a young American, began learning Chinese because of his interest in traditional Chinese culture.
他们的作品通常是基于他们的文化传统。
我们为我们的中国传统文化感到骄傲。
中国园林是中国传统文化和艺术的一种特殊形式。
Chinese gardens are a special form of traditional Chinese culture and art.
在过去的3500年里,中国形成了自己的文化传统、价值观和品味。
In the past 3,500 years, China has developed its own form of cultural traditions, values and tastes.
“服装是文化的基本组成部分,所以传统服装和现代服装在文化中都起着同样的作用。”著名记者张军说。
"Clothes are the basic part of culture so both the traditional clothes and modern clothes play the same role in culture," said Zhang Jun, a famous reporter.
如今,从中国到英国,从印度到阿富汗,茶受到数百万人的喜爱,每种文化都有属于自己的传统。
Now tea is loved by millions from China to England, from India to Afghanistan—each culture with its own tradition.
筷子不仅仅是简单的夹取食物的工具。我们应该好好学习叉子和刀子背后所蕴含的传统文化。
Chopsticks are not just simple tools to pick up food. We should learn the traditional culture behind forks and knives well.
应用推荐