在华盛顿会议期间,杰克逊牧师大人呼吁家庭价值观的回归。
During the Washington meeting, Reverend Jackson called for a return to family values.
这是不一样的,因为在有缺陷的会议期间,两个团队会紧密地合作,而不是互相膈应。
This was different because two teams worked closely together during the defect meetings, instead of put up walls.
在规划会议期间,对于迭代开发计划安排中的每一个用户描述,团队需要分解所有必需的任务,以便对描述进行详细周到的分析。
During the planning meeting, for each user story in the iteration backlog, the team needs to break down all the tasks required for the story to be considered complete.
在会议期间,一位著名发言者是非常抢手的,特别是对于电视和电台而言。
A star speaker will be in great demand during the conference, especially by television and radio.
所有小组委员会均继续了四月会议期间开始的审议工作,以确定重点问题和信息需求。
All subcommittees continued their deliberations initiated during the April meeting to identify key issues and information needs.
会议期间,滨田靖一和盖茨都同意继续进行政策方面的协商。
During the meeting, both Hamada and Gates agreed to continue consultations on their policies.
会议期间,与会领导人集体合影。
去年一委会议期间,各方就改进一委工作方式问题进行了热烈讨论。
During the First Committee meetings last year, we had lively discussion on improving the working method of the Committee.
在长达一周的会议期间,其它几家手机制造商用这种或那种方式介绍了自己的手机配置。
During the weeklong conference here, several other major phone makers have introduced devices with one quirk or another.
近些年来,他在出席一些国际会议期间也住在帐篷里。
And in recent years, he has stayed in a tent while attending some international meetings.
志愿者:世博中心是世博会举办期间的运营指挥中心、庆典会议中心、新闻中心、论坛活动中心。
Volunteer: The Expo Center serves as the operation management center, ceremony &conference center, press center, and forum &activity center during the Expo.
目前并不清楚会议期间是否会提出讨论伊朗的核项目,不过欧盟消息来源并不排除这个可能性。
It is not clear if Iran's nuclear program will be discussed, alongside the conference, but EU sources have not ruled it out.
在会议期间还有三项特定媒体活动,日期和时间描述如下。
There are also three specific media events during the course of the meeting with the date and time described below.
这个文件从着手拟写起就相当冗长,在会议期间又增加了内容,篇幅更长。
The document began as a very lengthy piece of work and got longer during the conference itself.
据报道,在会议期间他更为愤怒,指责这一将“酿成灾难性后果的失职”。
In the meeting itself he was reportedly crosser, denouncing “a screw-up that could have been disastrous”.
不过,会议期间的幕后讨论可能包括预防性的讨论:如果经济表现不及预期,情况将会如何。
But behind-the-scenes discussions at the meeting could include precautionary talk about what happens if the economy doesn't perform as well as expected.
问:日方希望在下月亚欧首脑会议期间举行中日两国首脑会谈,中方是否会接受这一提议?
Q: Japan hopes to arrange a meeting between its Prime Minister and Chinese Premier on the sidelines of ASEM next month. Will China accept the proposal?
短暂的会议期间对于饭店、酒店和各类酒吧的经营者都是至关重要的。
The short sessions are often a crucial period for owners of restaurants, hotels, and a wide assortment of watering-holes.
问:请问发言人,中国外长与非洲国家外长在联大期间会举行相关会议吗?
Q: Will there be meetings between Chinese Foreign Minister and his counterparts of African countries on the sidelines of the General Assembly?
会议期间,W3C发布了XSL - FO 1.1。
这种投入通常是在Sprint回顾会议期间直接面向ProductOwner。
This input goes directly to the Product Owner, typically during the Sprint Review.
今年3月,因在白宫会议期间缺乏例行的隆重仪式,使内塔尼亚胡先生蒙羞。
In March of this year Mr Netanyahu was humiliated during a White House meeting devoid of the customary pomp.
沃氏只是在会议期间为他的轻率之举道过一次歉。
Mr Wolfowitz apologised for his indiscretion only once during the meetings.
本次会议期间的讨论无疑将进一步丰富我们对卫生保健筹资和社会保护领域最佳做法的认识。
Your discussions during this conference will no doubt further enrich our understanding of best practices in health care financing and social protection.
1864年,欧洲国家首次就战争期间掠夺问题谈判而达成日内瓦公约;1899年,自海牙会议始,又进行了一系列会议。 这些都对战胜者占有战利品提出了限制。
The Geneva Conventions, the first of which was negotiated by European nations in 1864, and a series of meetings that began in The Hague in 1899, also set limits on the victor’s right to claim spoils.
我只想说,我们确实期待取得一些进展,就像在这两次会议期间取得进展那样。
I would simply say that we do expect progress to be made, as it is being made in between these two meetings, "he said."
最近会议上讨论的重点是出售美联储在危机期间买进的部分抵押贷款支持证券等问题。
Discussions at recent meetings have focused on such issues as selling some of the mortgage-backed securities the Fed bought during the crisis.
最近会议上讨论的重点是出售美联储在危机期间买进的部分抵押贷款支持证券等问题。
Discussions at recent meetings have focused on such issues as selling some of the mortgage-backed securities the Fed bought during the crisis.
应用推荐