通常角色会随着故事的发展而变化,所以你在开始时读到的主题在结尾时可能不是真的!出于这个原因,你需要先通读整篇课文。
Usually characters change as the story goes on, so the theme you get at the beginning might not be true at the end! For this reason, you need to read through the whole text first.
梳子的故事不值一提,要不是有一个与它密切相关的词,如今没人会联想到它。
The story of comb would not be worthy of mention, but for a closely related word, no one today associates with it.
故事中的细节,而不是情节,会保留原样。
It's not the plot, but the details of what happens in the story would remain constant.
歌舞伎中使用的语言很难理解,但是会提供耳机来解释故事的内容,还有英文解说服务。
The language of kabuki is difficult to understand, but earphones are provided to explain the story, and there are also earphone services available in English.
虽然有范·奥斯坦这样的成功故事,但塑料制品的保存可能会越来越难。
Despite success stories like van Oosten's, preservation of plastics will likely get harder.
商店老板会告诉你一些态度傲慢的顾客的可怕故事,他们走进来要求折扣,在每一个角落炫耀他们的新权力。
Store owners will tell you horror stories about shoppers with attitude, who walk in demanding discounts and flaunt their new power at every turn.
把你对于周围世界的观察分享出来——你听到的有趣的故事或你注意到的事情——你可能会惊讶于它们所激发出来的普遍联系。
Share your observations about the world around you—interesting stories you heard or things you noticed—and you may be surprised by the universal connection they inspire.
读者在读过约翰·缪尔的故事后,会觉得他们已经认识他了,并可能感受到他对保护我们富饶土地的热情。
Readers will feel they know John Muir after reading his story and may catch his passion for preserving the riches of our land.
当一个没有医学学位的人在网站上看到一个标记的没有解释的结果时,各种各样的故事就会在他们的脑海中形成,也会产生很大的担忧。
When someone without a medical degree sees a flagged result with no explanation on the website, there's room for all kinds of stories to form in their minds and also great worry.
有一个著名的挪威民间变形故事,叫做《阳之东,月之西》,后面我们会读到。
There's a well-known Norwegian supernatural folk tale, a transformation story called East of the Sun and West of the Moon, which we'll read.
动物行为学家 Herzau说,这个警示故事的真正意义在于,我们给事物贴上的标签会影响我们对事物的道德反应。
The real point of the cautionary tale, says animal behaviorist Herzau, is that the labels we put on things can affect our moral responses to them.
他会怎么看他们的故事呢。他可能会想她和伦尼都疯了!
What would he think of their story? He'd probably think she and Lenny were both crazy!
下次你想要传播最新消息的时候,想想你为什么要八卦,你那“有趣的故事”可能会产生什么影响。
The next time you feel the urge to spread the latest news, think about why you want to gossip and what effects your "juicy story" might have.
随着时间的推移,买来的这些东西往往会变得更有价值——作为故事或记忆——尤其是当它们涉及与他人的情感联系时。
These purchases often become more valuable with time—as stories or memories—particularly if they involve feeling more connected to others.
在民间故事中,每个讲故事的人都会指定一个特定的地点和时间,尽管时间和地点会因讲故事的人不同而发生改变。
In the case of folktales, each storyteller would specify a particular location and time, though the time and location would differ for different storytellers.
通过聆听有清晰开头、主体和结尾的故事,孩子们可能会学着提取事情的主旨,在多年后能以同样的方式形容出来。
Through hearing stories with a clear beginning, middle, and ending children may learn too extract the gist f events in ways that they will be able to describe many years later.
听和讲述关于事件的故事可能会帮助孩子们以一种持续到童年后期及成年的方式储存信息。
Hearing and telling stories about events may help children store information in ways that will endure into later childhood and adulthood.
《93号航班》是第一部明确讲述911事件的故事片,这肯定是会引发一场情绪化的的争论的。
United 93 is the first feature film to deal explicitly with the events of September 11, 2001, and is certain to ignite an emotional debate.
这家书店会举办很多有意义的活动,比如阅读、讨论和故事会。
The bookstore holds many meaningful events, such as reading, discussions and story hours.
这是一个黑暗的小故事,讲的是有个男人发现了一个魔法杯,得知如果他对着杯子哭泣,掉进杯里的眼泪会变成珍珠。
It was a dark little tale about a man who found a magic cup and learned that if he wept into the cup, his tears turned into pearls.
也许你妈妈会喜欢听这个故事。
她会根据听众的喜好改变故事的措辞。
他会继续向世界讲述这个国家的故事。
这些故事可能会让你惊讶,但越来越多人正以这种方法康复。
These stories may surprise you, but more and more people are getting well in this way.
爷爷笑着说:“每一个凹痕和划痕都可以讲述一个故事,虽然你坚持了下来,但总有一天你会拥有自己的故事。”
Grandpa laughed, "Every dent and scratch can tell a story, and although you stick with it, someday you'll have your own."
最后,侦探会找出所有问题的答案,直到谜底解开,故事才会结束。
In the end, the detective will find out the answers to all the questions, and the story will not end until the mystery is solved.
研讨会的一位负责人分享了她的成功故事——她不仅减掉了125磅,还为无家可归的儿童筹集了2.5万美元。
A seminar leader shared her success story—she had not only lost 125 pounds, but also raised $25,000 for homeless children.
就像这样,这张纸会一直传给最后一个学生,直到他尽最大努力以一个好的结局结束这个故事。
Just like this, the paper was passed until the last student tried his best to finish the story with a good ending.
简不仅相信她的故事,而且正在经历它!自我提升可能不是每个人最喜欢的词,但如果我们从另一个角度看事情,我们可能会更有机会享受整个过程,而不是数着日子直到我们完全得到提升。
Jane not only believes in her story, but lives it! Self-improvement may not be everybody's favorite word, but if we look at things in a different way, we might have greater chances of enjoying the whole process instead of counting the days until we are fully improved.
现在我们已经大人了,我们可能会不屑一顾地掩埋藏宝和喜剧“玛迈塞特”口音的故事。
We might dismiss tales of buried treasure and comedy "mummerset" accents out of hand now that we're grown-ups.
应用推荐