或者可能有人会随意浏览你的信用卡购物记录或手机账单,以了解你的购物偏好或通话习惯。
Or perhaps someone will casually glance through your credit card purchases or cell phone Bills to find out your shopping preferences or calling habits.
对餐馆的研究表明,当账单被放在印有信用卡标志的托盘上时,用现金付账的顾客往往会留下更多的小费。
Studies in restaurants show that the tips left by customers who pay their bill in cash tend to be larger when the bill is presented on a tray that bears a credit-card logo.
银行仍然会从你的账户中挖掘数据,以便向你出售金融产品,包括一些没有价值的东西,比如信用保险和信用卡保护计划。
Banks will still be mining data from your account in order to sell you financial products, including things of little value, such as credit insurance and credit-card protection plans.
如果最后期限过了,他们会自动通过银行或信用卡账户支付费用。
If the deadline passed, they were charged automatically through their bank or credit card accounts.
顾客一般使用借记卡或信用卡支付,店主会保障顾客的隐私。
Customers typically pay with a debit or credit card and store owners guarantee anonymity.
明天我们会针对信用卡以及它的手续费,看看怎样减少这些费用。
Tomorrow, we'll look at credit CARDS, their fees, and what we can do to reduce them.
虽然有五分之一遗失钱包的人会受到身份盗窃和信用卡欺诈的影响,但是有五分之二的人会认为存在此类后果的可能。
Although identity theft and card fraud affects one in five of those who lose their wallets, only two in five even considered it a possible consequence.
我的信用卡就在笔记本电脑的旁边,因为我做了一些将来可能会觉得草率的事情。
My credit card was sitting next to my laptop. I did something that in retrospect seems a bit rash.
所以应用程序可能会获取您的地址、所保存的信用卡信息,可能还有您之前在访问这家网上商店时已经标示为朋友的那些人。
So the application might go and fetch your address, a saved credit card, maybe what people you've marked as your friends bought when they visited the store.
金融冲击仍有可能继续浮现:例如,这场金融泡沫和破产的规模,有可能会颠覆历史经验中的失业率和信用卡亏损的关系。
Shocks are still likely: for instance, the size of the bubble and scale of the bust may overturn historic relationships such as that between unemployment rates and credit-card losses.
当你在美国,但是突然在泰国开始消费,信用卡中心也可能会批准你的支付请求。
Then, when you are based in the US but suddenly start charging payments from Thailand, the card company may permit the payment.
当他们在作决定的时候,信用卡公司会告知他们透支金额产生的高额利率成本,因此他们能看到利率上升对他们的真正影响。
Card companies will also tell them how much their borrowing will cost at the higher rate, so they will be able to see the real impact of an interest-rate increase when making their decision.
当你没钱支付医生的诊疗费时,为了避免收账代理商来要钱,你就很容易透支信用卡来交这些费用,甚至会借贷款来交费。
When you don't have the money to pay for your doctor visit it can be easy to put the bill on a credit card or even to take a loan out to avoid collections.
很难说,哪个公司或平台会最终成功地将手机钱包大众化。但是有一点可以肯定的是,使用塑料制信用卡的日子,屈指可数了。
It's difficult to say which company or platform will most successfully bring the mobile wallet to the masses but it's at least very clear that the days of plastic credit CARDS are numbered.
答:信用卡公司仍然会提升信用额度,但是他们必须在30天内予以通告,并且给予取消提升信用的简单方法。
Card companies will still be able to offer an increased credit limit, but they will have to give 30 days' notice and a simple means of "opting out" of future increases.
奥巴马很可能会建议成立一个拥有监督权力的金融服务的消费者保护机构,以监督抵押贷款、信用卡和其他消费性金融产品。
Obama is likely to recommend creation a financial services consumer protection body with oversight powers over mortgages and credit CARDS and other consumer financial products.
尽管,信用卡公司会告知客户,他们反复地使用最低偿付额度直至付清,这是最昂贵的偿债方式。
Instead, card companies will contact customers who repeatedly make only the minimum repayment and make clear that this is the most expensive way of paying off a debt.
如果不需要,会记录申请状态,启动信用卡发卡流程,并向客户发送通知。
If not, the request status is logged, the credit card fulfillment process is initiated, and a notification is sent to the customer.
参与调查的约20%的人说他们已经把钱存起来了,36%说他们会节省开支,而不使用的信用卡。
Around 20% of people consulted said they had already put money aside and 36% said they would save up for the expenditure rather than use a credit card.
另外,就算是你同意在当时当地进行货币兑换,你的信用卡公司还是有可能会向你收取费用。
Plus, even if you do agree to an on-site currency conversion, there's a good chance your credit-card company will still charge you the fee.
然而,信用卡公司在向不讲信用的客户收取逾期款项时也会遇到麻烦。
However, credit card companies sometimes have problems collecting overdue payments from unreliable customers.
他们会观察你把钱放在哪里,所以至少你只是失去了一些钱,你的身份证和信用卡还是在你身边的。
They will watch you to see where you keep your money, so at least you may only lose a bit of cash, but you'll still have your ID and credit CARDS.
如果请求自动批准,会记录状态,启动信用卡发卡流程,并向客户发送通知。
If the request is automatically approved, the status is logged, the credit card fulfillment process is initiated, and a notification is sent to the customer.
“一些客人仍然会因为我们不接受现金而感到愤怒,”他说道,“但大多数时候,这都像是上演一场秀,他们最终还是决定使用信用卡。”
“You still have some people that are outraged that we won’t accept cash, ” he said, “but most of it is a show because they end up having a credit card.”
同时,对于那些激活ShinHan信用卡app的用户,KT电信会再预存20,000韩元($16.95美元)到iCarte。
A further 20, 0000 won (US$16.95) reward is also available to those who also activate the Shinhan credit card app which also comes pre-loaded on the iCarte.
这样会形成一个生态圈,你通过信用卡支付走进来,之后再也无需使用这张信用卡。
The result will be an ecosystem which you enter with a credit card payment, but then never use that card again.
这样会形成一个生态圈,你通过信用卡支付走进来,之后再也无需使用这张信用卡。
The result will be an ecosystem which you enter with a credit card payment, but then never use that card again.
应用推荐