对电话的未来的预测会一如既往,这不足为奇。
And yet speculation about the future of phones persists, and no wonder.
妈妈告诉我,即便我做了什么傻事,她也会一如既往的爱我。
My mom tells me that even if I do something stupid, she's still going to love me no matter what.
母亲告诉我,即便我做了什么傻事,她也会一如既往的爱我。
My mom says me those even if I do event stupid, IT's yet go to love me no matter what.
这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。
This great nation will endure as it has endured, will revive and will prosper.
我们会一如既往的给您最优质的服务,希望能尽快跟您展开合作。
We shall provide you services of high quality, just as we have done before. We are looking forward to cooperate with you.
最重要的是中国人,我想和中国人会一如既往,他们会笑脸迎未来。
And the most important thing is that Chinese, I think Chinese people like they always are, they will look at the future with smiles on their face.
但是你真正的朋友会一如既往的支持你,关心你,爱护你,帮你渡过一切难关。
But your real friends will carry on as before, liking and loving you for who you are, supporting you through any problems you have.
当然这些粉丝会一如既往地忠诚于星战品牌,但是我们相信这块市场已经饱和了。
This market has and will continue to be loyal, but we believe they are also saturated.
我们会一如既往的保证我们的服务质量,也期待您再次光临苏州太湖高尔夫酒店!
We will always ensure our quality of service, and look forward to your next visit at Suzhou Taihu Golf Hotel!
我们会一如既往地考虑如何最好地支持所有JRuby用户,在修复问题时做一些取舍。
We always need to balance fixing issues based on how to support all JRuby users best.
他预计,这类家庭“将这个假期视为购物良机,正打算抢购打折商品,但方式会一如既往节俭”。
Such households “are going to hunt for bargains, recognise the holiday, but continue their frugal ways,” he predicts.
此外,我们会一如既往的从客户的利益出发,并不断推出新产品,符合市场需求,确保行业的领先地位。
Moreover, we will continue to run from customers interests, launch new products to meet the needs of market and keep ahead in the industry.
许多企业如雀巢、卡夫忙着往袋装食品中塞入额外营养补充剂,美味依旧,因此人们还是会一如既往地购买。
Firms like nestle and Kraft are busy stuffing packaged foods with extra nutrients. People buy them because they like the taste.
Mintel公司的调查显示,只有没有房屋贷款或其它经济负担的年轻人还是可能会一如既往地随意消费。
Only those young enough to be unburdened by mortgages and other financial commitments are likely to continue spending freely, according to Mintel's research.
第二,对妈妈大吼大叫是很不孝的,就因为你知道她爱你爱到不会介意这个,即使你这样也会一如既往地爱你。
In the second place, yelling to mother is every unfilial, you yell to her, just because you know she love you so much that she won't mind it, and still love you as usual.
罗斯福的就职演说在过去很少被重复引用:“这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。”
Roosevelt's inaugural address has been quoted repeatedly in the past few weeks. "This great nation will endure as it has endured, will revive and will prosper."
我会一直记住布里塔尼,那个举止招摇而又张狂自负的女孩。而曾经腼腆而又不自信的我也会一如既往地保持那份谦卑。
I will always remember Brittany as that loud, overconfident girl, and a part of that shy, insecure person I used to be will always keep me humble.
感谢该位客人的点评,很荣幸您能喜爱本酒店,本酒店会一如既往的做好我们的服务与工作,竭诚欢迎您的再次光临。
Thanks for your comment. Honor you loved this hotel, the hotel will always do our services work better, welcome again to our.
我会一直记住布里塔尼,那个举止招摇而又张狂自负的女孩。而曾经腼腆而又不自信的我也会一如既往地保持那份谦卑。
I will always remember Brittany as that loud41, overconfident girl, and a part of that shy, insecure42 person I used to be will always keep me humble.
对于娱乐行业,在洛杉矶之外的任何地方,职业目标必须要这么高才行;对于金融业,华尔街会一如既往的不断有人败下阵来。
For an entertainment industry professional, expectations can only be so great anywhere outside Los Angeles; for finance gurus, Wall Street will always beat Walla Walla.
明年我们会一如既往地设计提供秉承品牌休闲文化的产品系列,同时我们也集中精力继续打造一个伟大的国际生活风尚品牌。
For next year we will continue to build on our heritage of casual product with style as we focus on building a great global lifestyle brand.
西尔维斯特坚信红魔球迷会一如既往地指出这位21岁的新星,就像当年他们支持被公众大肆讨伐的贝克·汉姆、坎通纳和基恩一样。
Mikael Silvestre is confident Reds supporters will belligerently back the 21-year-old, as they have with the publicly vilified David Beckham, Eric Cantona and Roy Keane in recent years.
还有一次,在一场音乐会结束后,你正戴帽子,忽然,我们的目光在不经意间相遇,你的眼中满是爱恋,一如既往,从未改变。
And yet another time, as you were putting on your hat after a concert, our eyes happened to meet, and yours were full of the old unchanging love.
如果人们不相信奥普拉并且预期她将一如既往地践行她的诺言,没有人会捐出那些钱。
No one would donate that kind of money if they did not trust Oprah and expect that she would consistently follow through on her promise.
杨大使还表示,中国使馆和他本人将一如既往向戴爱莲基金会提供全力支持和协助。
He pledged that the Embassy and himself would continue to provide full support and assistance to the Foundation.
他的O2演唱会的票瞬间售空,证明了虽然诽谤谣言不断,也没有发行新歌,他的歌迷却一如既往地热爱他。
The warp-speed sales of the tickets to his O2 shows indicated that despite the scandals and the absence of new hits, he was still beloved by his fans.
他的O2演唱会的票瞬间售空,证明了虽然诽谤谣言不断,也没有发行新歌,他的歌迷却一如既往地热爱他。
The warp-speed sales of the tickets to his O2 shows indicated that despite the scandals and the absence of new hits, he was still beloved by his fans.
应用推荐