位优先礼原则——优势一方有责任率先遵守相关规则。
The respectable observes rites first-the advantageous party has the responsibility to be the first to observe relevant rules.
优势一方也会拥有不错的前锋,他们有足够的能力控球在脚,盘球和作出一些危险的球。
Good sides will also have forwards of sufficient quality and technique to hold on to the ball, spin and lay off dangerous through balls.
贸易商和投资者们担心的是获胜的一方优势很小或者势均力敌无人胜出。
What worries traders and investors is not so much who wins as the possibility that no one will.
仅在一方面有优势是不够的,你必须在给予这段恋情的各方面达到均衡。
It's not enough to just excel in one area, you must have balance in what you offer the relationship.
但另一方面,它具有开源系统的普遍优势:如果您希望对其加以修改,即可访问源代码。
But on the other hand, it has the universal benefit of open source systems: if you want it fixed, you have access to the source.
切记并不是所有的优势都能够相互转换的:你在某一方面有天赋并不意味着你在自己所尝试的一切事情上都有天赋。
Remember that not all advantages are transferable. Just because you are talented in one area doesn't mean that you will be talented at everything you try.
而另一方面,灵活性又是一种巨大的优势。
从某种意义上来说,微软在竞争中还是占优势的一方,欧美的法院都质疑它是否是危险的垄断者。
This, in a sense, sums up the battle: Microsoft is the dominant player – both Europe and American courts have questioned whether the company is a dangerous monopoly.
在任何的军备竞赛中,一方总是略有优势直到另一方适应了他的行动。
"In any arms race, one side is always a little ahead until the other side adapts to its actions, " Johnson says.
这一方法有潜在的优势用于超薄型的壁挂式的电视机。
This approach is reckoned to have potential for use in ultra-thin, wall-mounted television sets.
一方面,她优势明显,地域广阔,资源丰富,文化多元。
On one hand, it had great advantages such as vast territory, abundant resources and a diverse culture.
在今年早些时候,共和党人就想利用他们现在在参议院55对45的人数优势来改变参议院立法,使得只要占多数票数的一方能够足以凭票数优势来确认具有法律效应的提名。
Earlier this year, Republicans sought to use their 55-to-45 advantage to change Senate rules so that a simple majority of votes would be enough to confirm a judicial nominee.
另一方面,用过胰岛素的非重度精神病人的调整优势比(AOR)为4.1,表明,需要胰岛素的病人死亡率增加了4倍,(P = .018)。
On the other hand, NSMI patients who had been prescribed insulin had an AOR of mortality of 4.1, suggesting that patients who needed insulin had a 4-fold increased risk of death (P = .018).
这一方式具备的明显优势就是能够减少数据库调用,从而减少事务负载,更快地访问网格(grid)中的对象。
The obvious advantage of this scenario is reduced database calls and therefore reduced transaction load and faster access to objects in the grid.
这里包括两个方面:一方面中美经济互补优势没有改变。
This includes two aspects: On the one hand, the complementary nature between China's and US economies has not changed. China is the largest developing country in the world.
另一方面,作为一种成熟得多的技术,在遇到其他需求(比如可靠的消息传递)时,mom比web服务有优势。
On the other hand, as a much more mature technology, MOMs have a leg up on Web services when it comes to other requirements, such as reliable messaging.
“如果石油业不介入参与的话,这就不可能实现,”他说,“对于我们任何一方来说,这绝不是微小的挑战,但通过我们双方合作,整合双方团队的优势、科学及工程人才,相信这将带来最佳的成功机会。”
The challenges are not minor for any of us but we have the combined teams and scientific and engineering talents to give this the best chance of success.
产品的差异性一方面使得在位企业拥有竞争优势,另一方面有使得进入者可能在产品空间中找到理想的位置进入。
Product differentiation, on one hand make an incumbent keep its competitive advantage, on another hand, make an entrant can find an position to entry.
如果一方情绪激动,而另一方能保持冷静,那么冷静的一方就掌握了更多优势。
If one party is emotional and the other stays calm, the unemotional one has far more leverage.
在这种情况下,提供格式条款的一方往往会利用其优势地位,在格式合同中设定不合理的条款,侵害相对方的利益。
In this circumstance, the party who provides format contract always makes use of its superiority of position to set unfair clauses in format contract, which may infringe upon counterpart's interests.
他正在提高两个方面:一方面是找回他后半程的优势。
And he is improving in two aspects: One, he is recovering his advantage in the last part of the race.
被追击的飞船远比追赶它的狂派们巨大得多,但攻击的一方在人数和速度上都占优势。
The aircraft being pursued is far larger than the Decepticons that are chasing it, but the attack vessels have the advantage of both number and speed.
如果你是将留下来的一方,你的优势在于拥有熟悉的环境、家人和朋友的帮助。
If you're the partner who's staying at home, you have the advantage of familiar surroundings and, hopefully, the support of friends and family.
特别是对北京来说,一方面因为北京的特定的城市地位和优势条件使它具有很大的吸引力。
Beijing, in particular, on the one hand because of Beijing city status and the specific conditions it is very attractive advantages.
一方面,一个国家或地区根据自身的比较优势,生产自己具有优势的产品,由此决定了其进出口商品结构;
On one hand, according to its own comparative advantage, a country or an area produces one's own products with advantage, which has determined goods'structure of imported and exported.
一方面,我可以充分利用我的专业优势帮助解决人们的矛盾纠纷,以便让他们和睦相处。
On one hand, I can take advantage of my expertise help mediate people's conflicts and disputes, so that they can live in harmony.
本文第五部分述及法院对仲裁的协助与监督方式,着力评价我国在这一方面的立法优势和不足之处,并对此提出了笔者的一些建议。
The fifth part deals with the assistance and supervision of the Arbitration Court, evaluating the advantages and shortcomings of our legislation in this aspect and bringing up my proposals.
本文第五部分述及法院对仲裁的协助与监督方式,着力评价我国在这一方面的立法优势和不足之处,并对此提出了笔者的一些建议。
The fifth part deals with the assistance and supervision of the Arbitration Court, evaluating the advantages and shortcomings of our legislation in this aspect and bringing up my proposals.
应用推荐