这样看来,这种休闲式约会的新标准就可以概括为精致、餐巾纸和公共桌子。
It seems that casual is the new sophisticated and paper napkins and communal tables are the new standard.
二楼是一对夫妇的公寓,具有很宽的木楼梯,有一张桌子在楼梯中间,楼梯的宽踏板可以作为休闲座椅或用于存储和展示物品。
On the second floor is an apartment for a couple that features a wide wooden staircase with a desk midway up, and wide treads that can be used as casual seating or for storing and displaying objects.
桌子沿着L形平面的一边拜访,靠近大玻璃窗,通过会议室和休闲区与入口区域分开。
The desks are located along one edge of an L-shaped plan near the large Windows, separated from the entrance area by a meeting room and a relaxation area.
桌子沿着L形平面的一边拜访,靠近大玻璃窗,通过会议室和休闲区与入口区域分开。
The desks are located along one edge of an L-shaped plan near the large Windows, separated from the entrance area by a meeting room and a relaxation area.
应用推荐