伊米·莉亚的初生之女,伊莎贝尔,刚刚死去。这使得她同妈妈们原本就不亲密的关系变得更加疏远,也使得她和杰克·伍尔夫的婚姻面临解体的危险。
Emilia's infant daughter, Isabel, has recently died, exiling Emilia from the careless camaraderie of mothers and leaving her marriage to Jack Woolf in danger of collapse.
许多名流都参加过他的最新表演的节目,其中包括重量级拳击冠军大卫·海恩,曼彻斯特摇滚乐队的伊恩·布朗和流行歌手娜塔莉·安博莉亚。
Various celebrities have taken part in his new series including heavyweight boxing champion David Haye, Manchester rocker Ian Brown and pop star Natalie Imbruglia.
斯嘉丽·约翰逊和卡梅隆·迪亚茨以及伊娃-朗格莉亚-帕克带着她们的玫瑰型高跟鞋在这个春天横空出世。
Taking a bold, flowery step forward, Scarlett Johansson, Cameron Diaz and Eva Longoria Parker get a jump on spring with their sweet floral heels.
但我们不能让伊桑对阿米莉亚的事说三道四。
塔特对于搜寻外星智慧坚具信念,不过她跟艾伊莉?亚罗威不太一样,她似乎能接受也许一辈子都不会侦测到重大讯号的事实。
Tarter strongly believes in the search for extraterrestrial intelligence, although unlike Ellie Arroway, she seems to accept that a momentous signal may not come in her lifetime.
塔特对于搜寻外星智慧坚具信念,不过她跟艾伊莉?亚罗威不太一样,她似乎能接受也许一辈子都不会侦测到重大讯号的事实。
Tarter strongly believes in the search for extraterrestrial intelligence, although unlike Ellie Arroway, she seems to accept that a momentous signal may not come in her lifetime.
应用推荐