1914年以前,英国企业建立并主导了伊朗的现代工业和金融业。
Before 1914 British business established and dominated Iran's modern industrial and financial sector.
根据伊朗的《新伊斯兰刑法典》,囚犯可以在服满三分之一刑期后申请有条件释放。
According to Iran's New Islamic Penal Code, prisoners can apply for conditional release after serving a third of their sentence.
伊朗强烈的经济民族主义的周期性高涨,一定程度上必须被理解为对英国在伊朗的商业与英国政府之间密切关系的反应。
Periodic surges of intense Iranian economic nationalism must be understood partly as a reaction to the close relations between British business in Iran and the British government.
在来自伊朗的视频中,没有人戴口罩。
出生于伊朗的加法·帕拉萨尔说,他从小就是李小龙的超级粉丝,对中国充满了兴趣。
Ghaffar Pourazar, born in Iran, said he has been a big fan of Bruce Lee since he was a child and is full of interest in China.
19世纪60年代至70年代英国企业在伊朗的经历是英国企业在整个亚洲重要性不断变化的一个例子。
The experience of British business in Iran between the 1860's and the 1970's is one example of the changing importance of British enterprise in Asia as a whole.
针对伊朗的策略混合了交战和威胁。
问:关于俄罗斯和伊朗的会谈。
他会实践自己关于制裁伊朗的诺言吗?
伊朗的邻国并不情愿搭上制裁这班车。
Iran's neighbours are reluctant to climb aboard the sanctions bandwagon.
天野之弥对伊朗的核活动也表示关切。
对抗伊朗的俾路支极端分子。
走出大巴扎以后,有人教我们伊朗的礼节。
Walking away from the bazaar, we are then instructed in the Iranian art of Ta’arof (ritual courtesy).
他说,他担心更多的制裁将伤害伊朗的民众。
He said he was concerned that the added sanctions will harm people in Iran.
第一,对于伊朗的威胁论存在分歧。
“这对伊朗的电影业来说是大祸临头,”他说。
作者怕仍在伊朗的亲属受牵连,因而选择匿名。
The authors are anonymous, fearing what could happen to relatives still in Iran.
他们鼓励暗中努力阻碍伊朗的研究和生产日程。
They encouraged secret efforts to set back Iran's research and production schedules.
伊朗的街道让我想起了战后的巴格达。
你们通过对伊朗的严厉制裁。
伊朗的掩盖行为于2003年初暴露。
伊朗的神职人员?
伊朗的铀产量增加,使得观察员的核查更为艰难。
Iran's uranium production has expanded, making it harder for inspectors to audit.
伊朗的铀产量增加,使得观察员的核查更为艰难。
Iran's uranium production has expanded, making it harder for inspectors to audit.
应用推荐