由于上述问题,因此,我们认为最合适的做法是退回你方认为不满意的任何货物,并不予支付。
As a result of the above problems, therefore, we feel that the most suitable course of action is to return to you unpaid any of the goods considered unsatisfactory.
你解释各种态度或观点的利与弊,但你没有明确地站在其中任何一方。
You explain the pros and cons of various attitudes or opinions, but you don't side definitely with any one of them.
赠与是一方不考虑任何对价或补偿而现实的转移财产所有权予另一方.
A gift is a present transfer of property by one person to another without any consideration or compensation.
我对把同一方法推荐给其他医生没有任何疑虑。
I have no qualms about recommending the same approach to other doctors.
医生们已经确定了他能过任何接近正常生活的惟一方法是给他做个手术。
Doctors have decided the only way he can live anything near a normal life is to give him an operation.
他们的研究显示,如果父母任何一方吸烟,1岁的婴儿更有可能患过敏。
Their work shows that one-year-olds are much more likely to have allergies if either parent smokes.
由于我们的医疗费用由第三方支付,我们要求尽可能为我们做任何事情,即使它是无用的。
Shielded by third-party payers from the cost of our care, we demand everything that can possibly be done for us, even if it's useless.
由于我们的医疗费用由第三方支付,我们要求尽可能为我们做任何事情,即使它是无用的。
Shielded by third-party payers from the cost of our care, we demand everything that can possibly be done for us, even if it's useless.
工人和雇主因为共同合约而联系在一起,这一合约双方中任何一方都能拒绝履行,而且这种关系在概念上是一种合伙关系。
The worker was bound to the master by a mutual contract that either one could repudiate, and the relationship was conceptualized as one of partnership.
当然,在很多情况下,成立合资企业是有正当理由的;很明显,白人和少数族裔企业可以联合起来收购单独任何一方都无法收购的业务。
Of course, in many instances there are legitimate reasons for joint ventures; clearly, White and minority enterprises can team up to acquire business that neither could acquire alone.
我们直接对我们的学生负责,而不是任何第三方。
通过这样做,实际上是请求方在询问服务是否有任何未决消息需要交付。
By doing so, the requester is asking if the service has any pending messages for delivery.
任何匹配的剧集都被附加到一个数组,然后返回给调用方。
Any matching episodes are appended to an array, which is then returned to the caller.
使用xml加密,每一方都可以保持与任何通信方的安全或非安全状态。
With XML Encryption, each party can maintain secure or insecure states with any of the communicating parties.
首先,签名者可能不希望向所有文件处理方披露任何金钥讯息。
First, the signer may not wish to reveal any key information to all of the document processing parties.
主方企业不用任何成本即可激励那些忠诚的顾客,他们乐意参与。
The host is willing to participate because it's a way to reward loyal customers without incurring any costs.
推式更新允许管理员下推更新,无需与用户方进行任何交互。
Push updates allow updates to be pushed down by an administrator without any interaction on the user's part.
除了不会阻塞之外,非阻塞读不能给呼叫方任何保证。
A nonblocking read makes no guarantee to the caller besides the fact that it won't block.
这些方面的任何一方如果认为需要,可要求在某一项目的任何阶段进行评价。
Any of these parties may call for evaluation at any stage of a project if deemed necessary.
任何实现了这一方法的对象也实现了这一接口。
Any object which implements that method also implements the interface.
我认为,在我们一方,我们多年来遵循的原则没有任何重大漏洞。
I do not see any major breach from our side, the principles we stayed for years.
任何一方都不应该在亚洲-太平洋地区以及世界上任何地区谋求霸权,每一方都反对任何国家或国家集团建立这种霸权的努力。 或国家集团建立这种霸权的努力。
Neither should seek hegemony in the Asia-Pacific region or in any other region of the world and each is opposed to efforts by any other country or group of countries to establish such hegemony.
任何一方都不准备代表任何第三方进行谈判,也不准备同对方达成针对其他国家的协议或谅解。
Neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or to enter into agreements or understandings with the other directed at other states.
任何一方不履行其在本协议下的权利不应被视为弃权。
No failure by either party to enforce any rights hereunder shall be construed a waiver.
它不偏袒任何一方。
你可以用它来处理对任何一方的授权事务(请求或响应)。
You can use it to process claims on either side of an authorization transaction (requestor or responder).
如未以书面形式达成一致,任何产品销售产生的费用应由代理方承担,且不应向委托方报销。
Incurred expenses from the sales of the product shall be borne by AGENT and shall not be reimbursed by PRINCIPAL, unless agreed upon in writing.
这种谈判不会伤及任何一方,但是它也不可能给任一方带来任何明显的利益,因此替代方案是必需的。
These or other negotiations may not hurt, but they are unlikely to provide any discernible benefit. An alternative approach is needed.
这种谈判不会伤及任何一方,但是它也不可能给任一方带来任何明显的利益,因此替代方案是必需的。
These or other negotiations may not hurt, but they are unlikely to provide any discernible benefit. An alternative approach is needed.
应用推荐