他讨厌任人摆布。
爱丽丝跟在后面慢慢地走,心中想道:“我从未像现在这样任人摆布,从来没有!”
Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"
国际性职位应该任人唯贤。
近代中国经历了一段积贫积弱、任人宰割的历史。
China experienced a period of enduring impoverishment and long-standing debility in its modern history and was for a time at the mercy of other countries.
对责任人进行指责或再培训,不能修复系统性问题。
You can't fix a systemwide problem by simply blaming or retraining individuals.
所以他们现在都面临着公司继任人的不确定性的问题。
So they now face uncertainties over their bosses’ succession.
很清楚,他们不愿任人摆布。他们准备为维护权益而战。
And it's quite clear that people are not prepared to be pushed around, they're prepared to stand up and fight.
巴尼特的继任人瓦尼曾说过,她对这个提案“深感不安”。
Varney, Barnett's successor, has said that she was "deeply troubled" by the proposal.
证券登记结算机构以风险基金赔偿后,应当向有关责任人追偿。
After paying compensations from its risk fund, the relevant securities registration and settlement organization shall seek compensations from those who are responsible for the losses.
不管他做什么,继任人的谜底将从被包裹了近十年的秘密中揭开。
Whatever he does, the issue of succession is likely to escape the secrecy in which it has been wrapped for decades.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;
the leading persons directly in charge and other persons directly responsible for it shall be given administrative sanctions according to law;
现代罗马天主教堂的主教,不是任人民选举的,而是梵帝冈任命的。
Bishops in the modern Roman Catholic Church are not elected by the people, they're appointed by the Vatican.
无论任人,如果不守这基本戒律“就不算个人”,这个问题已成定论。
Whoever does not observe these elementary commandments "is not a man," and the question is decided.
我一次又一次的被一些有害化学药品制造商和相关责任人的冷漠态度震惊了。
Time and again I was shocked by the apathetic attitudes of some chemical producers and distributors to the dangers of the chemicals they were responsible for.
在我心中慢慢地成长起来的,主要的倒是这样的信念:只有可信任的人才会信任人。
What grew chiefly upon me, rather, was the conviction that only those who are trustworthy know how to trust.
因此,这种力量是为了全体的利益而不是为了此种力量的受任人的个人利益而设立的。
These forces are, therefore, established for the good of all and not for the personal advantage of those to whom they shall be intrusted.
所以Jordan,担任人类的角色,键入,或者在这张纸上写下点东西,把它传给。
So Jordan, playing the role of human is going to type or write something down on this piece of paper, GetInt hand it back to, get int.
日本一个研究小组今天说他们已开发出世界上第一台可让影像悬浮空中任人触摸戳捏的3d电视。
A JAPANESE research team said today it had developed the world's first 3d television system that allows users to touch, pinch or poke images floating in front of them.
通过一段时期的接触后,密西根狼獾变得信任人类,并且有时还来拜访自然保护区看守人的房子。
In course of time they became completely friendly and even visited some keepers’ houses and huts.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Administrative punishments shall be given to persons in charge and persons directly responsible and whereas the case constitutes a crime, criminal responsibilities shall be affixed.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Administrative punishments shall be given to persons in charge and persons directly responsible and whereas the case constitutes a crime, criminal responsibilities shall be affixed.
应用推荐