门户的任一方面或节点之一当前是否活动?
Is any aspect of the portal or one of my nodes not currently active?
可以通过以下任一方式查看扩展映射文档。
You can view extension mapping documents in any of the following ways.
有任一方的开场说明揭示出实质的利益吗?
本协议对任一方准许的继承者和受让者有约束力。
This Agreement will be binding upon each party's respective permitted successors and assigns.
经双方同意计地结束或任一方投子的棋局不在裁判范围。
When both players agreed to end territorial calculation, or when either side resigned, then its not within the referee's judgment.
您可以使用任一方法的旁路从逻辑Web服务中删除子目标。
You can delete a subgoal from the logical Web services using the sideway of either approach.
在使用上述任一方法时都要关闭缓存,因为批量加载一般是一次性任务。
Turn off caching using any of the above mentioned methods because bulk loading is usually a one-off task.
不完全满足任一方,但充分满足所有方,这样的谈判结果是可以设想的。
It's possible to imagine a negotiated outcome that satisfies no one claimant fully but all sufficiently.
新的谢尔顿在任一方面,会比旧的谢尔顿好吗?不会,还是一模一样的。
Would the new Sheldon be in any way an improvement on the old Sheldon? No, he would be exactly the same.
外包合同条件和条款的一个方面,用于说明合同任一方要求担保的内容。
An aspect of the outsourcing contract's Terms and Conditions. Specifies what either party is required to warrant with respect to the agreement.
任一方均有权按本条关于通知发送的规定,向另一方发出通知变更其收信地址。
Any party may alter the address to which communications are to be sent by giving notice of such change of address in conformity with the provisions of this Clause providing for the giving of notice.
为保证本合同的履行,任一方须向另一方提交由双方同意的银行签发的履约保函。
To guarantee the implementation of the contract, each party shall submit to the other a performance guarantee issued by a bank agreed by both parties.
第二次确认地域是为了防止有人在任一方在第一次确认地域中偷点了对方的活子。
Secondary territorial confirmation exists to prevent either side from mistakenly clicking the opponent's live stones.
但是有危险任一方法,和新惨败的危险进入在已开发世界的后退之内不能够被摒弃。
But there are risks either way, and the danger of a new lurch into recession in the developed world cannot be dismissed.
处于战斗区的那些不属于任一方的玩家将不允许进入战场或者会立即被从该区域去除。
Players in the zone, that do not belong to either side of the conflict, will not be allowed to enter the battlefield and will be removed from the zone.
你不确定该如何给第一本书分类,因此它不能算作支持科幻区或奇幻区任一方的有力证据。
You're not sure how to categorize Book 1, so it's not good evidence for either Science Fiction or Fantasy.
本发明的光盘装置,对于一次记录型盘以及改写型盘中的任一方都能够进行数据的记录。
An optical disc device can record data both on a write once type disc and a rewritable type disc.
特别是,由此,任一方的任何专利不论现在或将来可能取得者,都不会直接或间接进行授权。
In particular, no license is hereby granted either directly or indirectly under any patent now held by, or which may be obtained by, or which is or may be licensable by either party.
该机制对任一方关注和发现的恶意网络行为所请求的反馈信息和协助的时效性和质量进行评估。
This mechanism will be used to review the timeliness and quality of responses to requests for information and assistance with respect to malicious cyber activity of concern identified by either side.
快速浏览上表,您会发现可以从任一方创建并删除用户,但是用户的注册将取决于创建用户的位置。
A quick look at the table tells you that users can be created and deleted from either side, but registering a user depends upon where he was created.
如果合同如此终止,则任一方应自行承担各自的费用,且不能对与终止合同有关的损失要求赔偿。
If the Contract is terminated either Party shall bear the expenses on its own shall not claim any compensations arising the termination of the Contract against the other Party.
如果合同如此终止,则任一方应自行承担各自的费用,且不能对与终止合同有关的损失要求赔偿。
If the Contract is terminated, either Party shall bear the expenses on its own and shall not claim any compensations arising from the termination of the Contract against the other Party.
这种谈判不会伤及任何一方,但是它也不可能给任一方带来任何明显的利益,因此替代方案是必需的。
These or other negotiations may not hurt, but they are unlikely to provide any discernible benefit. An alternative approach is needed.
TIMKEN调心滚子轴承具有两列滚子,主要承受径一载荷,同时也能承受任一方向的轴向载荷。
TIMKEN-aligning roller bearings with two rollers, the main path a load to bear, but also can withstand axial load in either direction.
除非另有明文规定,只要是买卖双方中的任一方提出转包让要求后,此要求不得被无理拒绝或延误。
Except as is otherwise expressly provided herein, whenever the consent of Purchaser or Seller is required, such consent shall not be unreasonably withheld or delayed.
任一方在棋局进行中累计5次虚手,或双方共3次取消计地,则系统会自动将棋局没收并强制打挂。
Any player adds up to 5 times of passes, or 3 cancels done by both players, the system would automatically confiscate the match and force to adjourn.
在出具报告后,应任一方当事人的要求,专家可以出庭陈述,当事人应有机会出庭并对专家进行质证。
At the request of either party the expert, after delivery of the report, may be heard at a hearing where the parties shall have the opportunity to be present and to interrogate the expert.
在出具报告后,应任一方当事人的要求,专家可以出庭陈述,当事人应有机会出庭并对专家进行质证。
At the request of either party the expert, after delivery of the report, may be heard at a hearing where the parties shall have the opportunity to be present and to interrogate the expert.
应用推荐