他能够以这样的方式表达观点,以致于艾伦会相信那是他自己的观点。
He could put an idea in such a way that Alan would believe it was his own.
我从不喜欢以这样的方式思考。
以这样的方式,在理解绑定需求的时候你可以很灵活。
In this way, you can be flexible in understanding the binding requirements.
已经有其他域配置以这样的方式在我的数据库。
There are already other fields configured in this manner in my database.
一个人以这样的方式感觉,最初一般不会意识到,但是却是属于低自尊的。
A person who feels this way may not initially realize it, but they have low self esteem.
病人和员工访问诊所的路径不同,以这样的方式提高循环效率。
Patients and workers access to the clinics from different ways to improve circulatory efficiency.
很有趣,太阳和月亮以这样的方式聚到一起了,即使是吃与被吃的关系。
So it's kind of nice, the sun and the moon getting together this way, even if one is eating the other.
在地震灾区,灾民根本没有条件以这样的方式向你直接求助,这是显而易见的。
Obviously, people affected by the earthquake are in no position to contact you directly for assistance.
你的天使们让你明白从你来到地球层面开始就一直在以这样的方式接收着数据。
Your Angels let you know that you have been receiving information in this fashion since you arrived on the Earth Plane.
该框架以这样的方式悬挂,使其除旋转方向之外沿所有方向的运动被严格地限制。
The frame is suspended in such a way that its motion is severely restricted in all but the rotational direction.
而女人的大脑不会以这样的方式来贮存信息——当天碰到的问题会一直在脑海里徘徊来徘徊去。
The female brain does not store information in this way - the problems just keep going around and around in her head.
以这样的方式过母亲节,你可能会感觉你一直在做事,而这一天你本该是可以好好休息的。
By experiencing Mother's day in this way, you may feel you are doing all the work when this day is supposed to be the day you don't lift a finger.
我想很多在白宫,工作过的人都会同意这种描述,而且会尽力,以这样的方式经营自己的生活。
I think most people who have served in the White House would agree with that characterization and try to run their lives that way.
我必须假设其他设计师事实上以这样的方式按部就班地为某人工作,以获得某人脑袋瓜中的滑稽主意。
I have to assume that other designers actually work like this in order for someone to get that ludicrous idea in their head.
随着时间的推移,这个风俗慢慢的流传,特别是在农村地区,农民们以这样的方式祈求来年的丰收。
With the passing of time the custom extended, especially in rural areas where peasants would pray for a plentiful harvest in this way.
先是在快攻中带球快下,接着背后妙传给乔丹·希尔大力灌篮,他以这样的方式结束了昨晚的比赛。
He finished the night with a strong move on a break before flipping a behind-the-back pass to Jordan Hill for a breakaway dunk.
这也适用于在美国的日本人,他说:“看到自己的国家以这样的方式被赞扬,这对他们来说是非常重要的。”
That applies to Japanese people in the United States as well, he said. "it will be really important to see their country paid tribute to in this way."
如果我在轨道中这样走,或者以这样的方式发射火箭,或者这样发射火箭,但是我们现在做的,就已经很困难了。
So if I'm going in orbit like this, I either fire my rocket like this, or I fire my rocket like this, but that is difficult enough what we do now.
也许亚洲国家愿意以这样的方式补贴他们的出口业,但是他们显然不希望外国银行,退休基金甚至对冲基金也在这里分上一份。
However, though Asian countries may be happy to subsidise their exporters they are not so keen to offer the same subsidy to foreign Banks, pension funds or hedge funds.
“星际迷航”式:乔布斯以这样的方式为时尚的iMac电脑又引来许多关注,显然,他决定选择一种更有未来气息的服装样式。
Star Trek style: With the funky-looking iMac bringing lots of attention his way, Jobs clearly decided to opt for a futuristic sartorial style.
此规则非常详细,一方面是为了便于解释,另一方面是因为以这样的方式表示安全策略,一旦您熟悉了语法,要理解和更改它将是非常容易的。
This rule is verbose to make it easier to explain, but also because it expresses the security policy in such a way that, once you're familiar with the syntax, it's easy to understand and change.
以这样的方式“迷惑”身体的好处就是你身体里的卡路里不仅仅在跳舞时在燃烧,而且在你停止条后很长一段时间内还会继续在燃烧。
The benefit to confusing your body in this manner is that not only will you burn calories during your dance activity, but you will continue to burn calories long after you stop.
音乐行业上了有益的一课,即对包含太多内容在内的东西(在音乐业,即CD专辑)收费太高,以这样的方式建立一个行业是有风险的。
The music industry provides a salutary lesson in the dangers of building a business around charging too much for too-large bundles of content (in its case, CD albums).
音乐行业上了有益的一课,即对包含太多内容在内的东西(在音乐业,即CD专辑)收费太高,以这样的方式建立一个行业是有风险的。
The music industry provides a salutary lesson in the dangers of building a business around charging too much for too-large bundles of content (in its case, CD albums).
应用推荐