有时他的行为会如此失控,以至他不得不被穿上一件约束衣。
Occasionally his behaviour became so uncontrollable that he had to be placed in a straitjacket.
人们感受如此强烈,以至我们最近向政府提交了一份由4500人签名的请愿书。
People feel so strongly that we recently presented the government with a petition signed by 4,500 people.
经济衰退削弱了很多企业的实力,以至于很多无法再生存下去。
The recession has weakened so many businesses that many can no longer survive.
这类风险可以是如此复杂以至于银行雇佣数学家们去评估它们。
The risks can be so complex that banks hire mathematicians to assess them.
孩子们的玩具枪现在看起来那么真以至于常可被当作真枪。
Children's toy guns now look so realistic that they can often pass for the real thing.
我们繁衍得如此之快,以至于人口数量威胁到地球的生态系统。
We are reproducing ourselves at such a rate that our numbers threaten the ecology of the planet.
他太害怕了,以至于也开始相信自己听到了他们的电话发出的奇怪的咔哒声。
He was so spooked that he, too, began to believe that he heard strange clicks and noises on their telephones.
火焰的热度如此高以至于路面融化了。
有些列车超载如此严重,以至于它们的悬架都被压垮了。
Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.
他本人如此信奉自由,以至于宁死也不愿没有自由地活着。
He himself believed in freedom, so much so that he would rather die than live without it.
亚历克斯跃起得太猛,以至于打翻了他的那杯葡萄酒。
Alex jumped up so violently that he overturned his glass of wine.
她是如此害怕,以至于用一支上了膛的步枪把自己武装了起来。
She'd been so terrified that she had armed herself with a loaded rifle.
我梦到他了,梦是那么栩栩如生以至于困扰了我好几天。
I dream about him, dreams so vivid that they disturb me for days.
马缨丹长得很茂密,以至于幼树常常无法生根。
Lantana grows so thickly that young trees often fail to take root.
他们玩得太开心了,以至于忘记看图画,也忘记了时间。
They enjoyed themselves so much that they forgot the pictures and they forgot about the time.
这些代码是如此晦涩难懂,如此灵活,以至于无法进行合理解释。
The codes are so obscure and so flexible that they defy rational explanation.
他说话的方式如此奇怪,以至于玛丽怀疑他是否真的有点同情她。
He said it in such an odd way that Mary wondered if he was actually a little sorry for her.
她变得如此害怕去上学,以至于开始逃课。
She became so afraid of going to school that she started to be absent from her classes.
泡菜象征着韩国,以至于首尔有一家泡菜博物馆。
Kimchi is synonymous with Korea, so much so there is a Kimchi Museum in Seoul.
他打开一个科威特油栓,以至于污染了航道。
这些测试存在着如此严重的缺陷,以至于使得结果毫无意义。
These tests were so seriously flawed as to render the results meaningless.
我非常害怕,以至不知如何是好。
那样激烈地说那样的话真不像是他,以至我很惊讶。
It was so unlike him to say something like that, with such intensity, that I was astonished.
到了这时候她被这些殴打吓得不行,以至温顺地服从。
By this time she was so cowed by the beatings that she meekly obeyed.
她对她的副手如此不忠诚,以至于弄得他的职位岌岌可危。
She was so disloyal to her deputy she made his position untenable.
玛丽的家人如此高兴,以至于在当地报纸上登了一则启事感谢他们。
Mary's family was so pleased that they put an announcement in the local paper to thank them.
该书获得了如此大的成功,以至作者随后又出了一本《天主的遗产》。
The book proved such a success that the authors followed it up with "The Messianic Legacy."
她如此公开地对他的工作垂涎三尺,以至两人之间的谈话很紧张。
She coveted his job so openly that their conversations were tense.
尽管维瓦尔蒂一生中挣了许多钱,但其挥霍如此之巨,以至在贫困中死去。
Though Vivaldi had earned a great deal in his lifetime, his extravagance was such that he died in poverty.
蛋壳变得非常薄,以至于在婴儿孵化之前就被打碎了。
The shells became so thin that they shattered before the babies hatched.
应用推荐