第零定律,使你可以定义温度的概念以及通过温度计测量温度。
Zeroth law, then, allows you to define the concept of temperature and the measurement of temperature through a thermometer.
第 1部分主要讨论迁移本身:什么情况下最适合迁移,以及应该怎么做。
Part 1 focuses on the migration itself; when it works best and what you need to do to use it.
他死后第两天,患者52岁的父亲发现了禽流感典型症状:发烧、打颤以及咳嗽。
Two days after his death, his 52-year-old father developed typical flu symptoms such as fever, chill and cough.
第 3部分将描述操作已生成的SDO以及自定义XML-SDO转换器的高级技术。
Part 3 will describe the advanced techniques for manipulating the generated SDOs and customizing the XML-SDO transformer.
第 1 部分:模型介绍为您介绍了模型的各个部分以及如何将它们组合在一起。
Part 1: Introducing the WebSphere Portal Programming model gives you an introduction to the different parts of the model and how they fit together.
第 2部分 ——讨论治理生命周期以及如何组织SOA和 SOA 治理
Part 2 - Discusses the governance lifecycle and how to organize for SOA and SOA governance
第10部分介绍了公司的合并和收购,以及更加宏观层面的公司控制和管理。
Part 10 looks at mergers and acquisitions and, more generally, at the control and governance of the firm.
第2部分强调了设计问题:如何以及在何处向应用程序引入XML支持。
Part 2 focused on design issues: how and where to introduce XML support in an application.
第1部分对该设备的各种定制功能进行了概述,并解释了何时以及为何应当使用这些功能。
Part 1 provided an overview of the different customization capabilities of the appliance, and explained when and why you would employ these capabilities.
第7章讨论了蓝牙功能,以及如何通过计算机来使用它们。
Chapter 7 discusses the Bluetooth capabilities and how to use them with your computer.
本系列的第 2部分将介绍活动会话、可靠性和事件排序限定符,以及一些样例场景。
Part 2 of this series will describe activity sessions, reliability, and event sequencing qualifiers, along with some sample scenarios.
第2部分将向您展示如何创建治理策略和可翻译的消息,以及如何配置访问控件。
Part 2 will show you how to create governance policies and translatable messages, and how to configure access controls.
在本系列的第3部分中,我们将探讨通配符支持以及它如何允许您改进XML模式。
In Part 3 of the series, we will explore wildcard support and how it allows you to evolve your XML schema.
一旦您拥有了业务需求(在第2部分讨论)、sla以及ola,您就可以开始您的实现和部署需求。
Once you have the business requirements (discussed in Part 2), the SLAs, and the OLAs, you can begin to come up with your implementation and deployment requirements.
您可以在第1部分中找到有关配置目录结构以及下级文档的更多信息。
More information regarding the configuration directory structure and subordinate documents can be found in Part 1.
第1部分将介绍调优标准、工具以及一套通用方法。
Part 1 covers the criteria for tuning, tools, and a general methodology.
第3部分主要介绍交换空间,以及如何最好地优化VMM设置,以提供最优的交换空间配置和性能。
Part 3 focuses specifically on swap space and how best to tune your VMM Settings to provide for optimum swap space configuration and performance.
请继续关注第3部分,将讨论JNDI如何连接至邮件会话资源以及如何与示例应用程序集成。
Stay tuned for Part 3, which will discuss JNDI connections to a mail session resource and integration with the example application.
本系列的第2部分介绍了组件的安装和配置,以及这些组件的一些特殊特性。
Part 2 of this series covers installing and configuring the components, and some of the special features of the components.
到现在为止,第1章到第4章介绍了一些通用的科学方法、实验和观测,以及一些简单的系统和定义。
Up to that point, chapters 1 through 4 cover the general scientific method, experiment and observation, and simple systems and definitions.
第1部分使用ESB进行节流和分派解释了节流和分派,以及它们对esb的重要性。
Part 1. Throttling and dispatching with ESBs explains throttling and dispatching, and why they are important for ESBs.
在本系列第1部分,关于导航,我们探讨了若干种定位工件以及将其在编辑器中打开的方式。
In Part 1, about navigation, we explored the various ways that an artifact can be located and opened in an editor.
利用新元素的限定名称,以及现有元素中的名称空间uri,我就能创建新元素(第20 - 21行)。
With the qualified name for the new element, and the namespace URI from the existing element, I can then create the new element (lines 20-21).
像我这样属于第3型或第4型的人,以及第5型和第6型的人,在上午10点至下午4点外出时应涂上SPF15的防晒霜并寻找遮荫处。
People with Type 3 or 4, like me, as well as the 5 and 6's should wear SPF 15 outside and seek the shade between 10 a.m. and 4 p.m.
本系列的第1部分和第2部分详细地介绍了VMM以及如何对内存瓶颈进行故障排除。
Parts 1 and 2 of this series went over the VMM in great detail and covered troubleshooting memory bottlenecks.
注意,作为输入,它需要在第 2步中所生成的覆盖率数据以及在第 1步中(可选)所生成的基线文件。
Note that, as input, it requires the coveragedata file generated in Step 2 and (optionally) the baseline file generated in Step 1.
南非在非弹性雇佣以及解雇惯例排名上位于第125位,在劳动力与雇主关系的排名中处于第121位。
South Africa is ranked 125th in the world in terms of inflexible hiring and firing practices, and 121st when it comes to labour-employer relations.
在第5部分中,我将探讨代码完成及内容协助,包括二者如何工作以及如何访问PDOM索引。
In Part 5, I discuss code completion and content assist, including how they work and how they access the PDOM index.
第2步:为每一次过程改进机会技术节省成本的设计一致性以及合理的公式。
Step 2: Devise coherent, plausible formulas for calculating a cost savings for each process improvement opportunity.
本系列的第3和第4部分将演示如何进行故障检修以及如何部署您的自定义插件。
Parts 3 and 4 of this series demonstrate how you can troubleshoot and deploy your custom plug-in creations.
应用推荐