这个新的日历是理想的,因为它的实用性很好,涵盖了农业活动以及传统宗教节日。
This new calendar was ideal because it worked well for agricultural purposes as well as for knowing when to have traditional religious festivals.
到他出生之日,欧洲正目睹着宗教戏剧的消亡,以及在古典悲剧和喜剧的激发下新的戏剧形式的诞生。
By the date of his birth Europe was witnessing the passing of the religious drama, and the creation of new forms under the incentive of classical tragedy and comedy.
除了有关船的技术论文,其他演讲者探讨了船的社会和经济背景,以及青铜时代社会对船的宗教看法。
Alongside technical papers about the boat, other speakers explored its social and economic contexts, and the religious perceptions of boats in Bronze-Age societies.
为什么戏剧会发展,以及为什么在戏剧完全脱离宗教仪式以后还有这么大的价值?
Why did theater develop, and why was it valued after it ceased to fulfill the function of ritual?
在1992年的一份有关宗教仪式犯罪的报告中,联邦调查局特工肯尼斯·兰宁作出结论:有关仪式谋杀者、同类相食以及绑架的肆虐的传闻未得到证实。
In a 1992 report on ritual crime, FBI agent Kenneth Lanning concluded that the rampant rumors of ritual murders, cannibalism, and kidnapping were unfounded.
他们的应对策略包括情感或物质支持、分散注意力、拒不接受、寻求宗教信仰、宣泄、使用药物、自我批评、以及行为解脱。
Their coping strategies included using emotional or instrumental support; self-distraction; denial; religion; venting; substance use; self-blame; and behavioural disengagement.
苏西解释说富特老师(女家庭教师)在教她关于印第安人以及他们的宗教信仰的事情,根据老师的说法,印第安人好像不只有一个上帝,而是有好几个。
Susy explained that Miss Foote (the governess) had been teaching her about the Indians and their religious beliefs, whereby it appeared that they had not only a God, but several.
教育、社会地位、宗教信仰、性格、信念、阅历、家庭的爱以及其它多种因素都会影响人的行为和文化。
Education, social standing, religion, personality, belief structure, past experience, affection shown in the home, and a myriad of other factors will affect human behavior and culture.
这份问卷要求受访者回答包括所讲语言、遵循习俗、宗教信仰和出生地等具有身份识别特征的问题以及成为本国居民的重要性。
It asked respondents various characteristics—language spoken, customs observed, religion and country of birth—and how important they were to being a national of their country.
英汉互译中由于文化差异而造成汉英词汇空缺的原因,主要有生态环境、宗教信仰以及文化价值观念等。
In English-Chinese translation the cultural difference can bring about Chinese-English lexical vacancy mostly because of the ecological environment, religious belief and cultural value and so on.
受世界文学“神话复兴”潮流以及日本传统文化原始宗教信仰的影响,宫氏动画充满魔幻的色彩,主要角色大都具有神奇的魔力;
Influenced by the trend of "mythology revival" in the world literature and primitive religion in Japanese traditional culture, HayaoMiyazaki's cartoons are filled with magic features.
从民众时间意识的起源上看,自然时序、原始宗教信仰以及社会生活节奏是形成民众时间观念的三大要素。
The natural season, primeval faith and social life cadence are three element which came into being the time ideal of demos from origin of time consciousness.
成语是一个社会的语言和文化的重要组成部分,它能反映出一个民族的历史、地理、社会观点、宗教信仰以及生活方式等。
Idiom is an important constituent in the language and culture of a society which reflects the history, geography, social thought, regional belief, and living patterns of a nationality.
经典世俗化是一个历史发生的过程,其大背景则是原初宗教信仰的变革、衰微和失传,以及政教分离的趋向。
Classic secularization is a historical process, the general background of which was the evolution, decline and loss of primitive religions and the trend of separation of government from church.
我们会倾向于在同等的社会、经济背景,同样智力水平,同等的相貌,以及相同的宗教信仰中找到自己的爱人。
And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values.
制作者的技术水平和准确度、自然环境和长时间的形成过程以及对最终呈现结果的焦急等待在建筑师看来都带有庄重的宗教仪式感。
The technique and faithfulness of the makers, conditions given by nature and the process of forming made by time, and the waiting for the result are always seen to me as somewhat religious ritual.
本文从分析中英文习语入手,阐释了中西方在宗教信仰、经济生活、风俗习惯以及娱乐活动等方面的文化差异。
From the perspective of idiom, this paper analyzes differences between Chinese culture and western culture in religion, economic life, customs and habits, and recreational activities.
比如对艺术的鉴赏力、对宗教仪式的了解;以及未卜先知、天眼、天耳、通达世情、谦卑有礼等等。
A man of practice hence possesses naturally of various abilities, such as art, understanding of religious rite, prophecy, heaven eye and ear, apprehension of world rules, modesty and courtesy.
在一些举世闻名的宗教建筑及画作中,都有天使、童天使以及丘比特点缀其中;他们盘旋于天际,见证著上帝与人类的所作所为。
Angels, cherubs and putti adorn some the world's most famous religious paintings and architecture, hovering in the air to witness the deeds of God and men.
图中的两个女孩仿佛是苏丹荒凉的大地上升起的希望之岛,但发生在这里的宗教与种族引起的冲突以及对水源,土地,石油等资源的争夺已经使得她们的未来伤痕累累。
Their future marred by conflicts over religion, ethnicity, and resources such as water, land, and oil, these two girls present an island of hope in the desolate landscape of Sudan.
通过展示与众不同的认别性纹身图案或某些颜色,这些人明确表明他们是谁,以及他们代表着什么。某些宗教团体也会赋予其成员以某个明白无误的身份。
By displaying different identifying tattoos or certain colors, these people clearly identify who they are and what they stand for by the particular to which they belong.
他的宗教信仰和他们所信奉的神对他们来说是非常重要的; 他们的知识、风俗习惯以及他们所记得的事情都是由他们种族的长辈传下来的。
Their spiritual faith and their gods were very important to them, and knowledge, customs and memories were handed down by the elders of the race.
来自世界各国许多最有权势的政界、宗教界以及文化界人物将参加今年在瑞士达沃斯召开的世界经济论坛。
Many of the world's most powerful political, business, religious, and cultural leaders will attend this year's world Economic Forum in Davos, Switzerland.
妨碍我们适应一种新文化的差异在何处?所有的外国人经历了它们。新的语言,新的风俗,新的饮食以及新的宗教信仰。
Where are the differences that hinder us in adapting to a new culture? All foreigners experience them: a new language, new customs, new foods, and new re1igious beliefs.
这是因为不同的地理环境,历史背景,宗教信仰,文化风俗,心理以及思维方式使颜色词所蕴涵的意义产生差异。
Because of their different geographical position, history, religion, custom, psychology and ways of thinking, the implied meanings of the color words are different.
这是因为不同的地理环境,历史背景,宗教信仰,文化风俗,心理以及思维方式使颜色词所蕴涵的意义产生差异。
Because of their different geographical position, history, religion, custom, psychology and ways of thinking, the implied meanings of the color words are different.
应用推荐