2009年以前我认为除了教练他们已经不会拿出新的阵容了。
I don't think they'll have a new line-up by 2009 except for their coach.
以前我认为我爱过人,而现在,我承认我被爱可以做什么的阴影所笼罩着。
In the past I though I had loved people but I admit now I had a shallow understanding of what love can be.
以前我认为它们是最重要的因素,我从来不知道这其中还包括其它很多的事。
Once I thought they were the most important factor. I never realized there are so many other things involved.
以前我认为那句话很重要,因为我觉得有些话说出来,就是一生一世,现在想一想,说不说也没什么分别,有些事会变的。
I thought the words' I love you 'really mattered. I thought they meant a lifetime commitment. But looking back, nothing matters...... because everything changes.
以前我认为那句话很重要,因为我相信有些事一旦说出来就一生一世,现在想想,其实说不说也没有什么分别了,因为有些事情是会变的。
I thought the words "I love you" really mattered. I thought they meant a lifetime commitment. But looking back, nothing really matters because everything changes.
以前,我也认为客户要捡便宜、要折扣是再正常不过的事——因为人都喜欢讨价还价嘛。
I used to think there was nothing wrong with clients being cheap or asking for discounts. After all, we all love bargains.
博客看起来更加专业,因此我认为它看起来比以前更加值得信任,给人留下了更好的第一印象。
The blog looks more professional and therefore I believe it looks more trustworthy now than it did before. It leaves people with a better first impression.
以前,我认为幽默是天生的,然而,有些成功的喜剧演员在一开始并不十分风趣。
I previously regarded humor as a natural skill, but there are successful comedians who didn't start out very funny at all.
有些家长就明显地担心自己年纪尚小的儿子或女儿偶然获得这样的小册子,翻看过几页后,然后认为“嗨,这个我以前没有想到的点子真绝了!
Some parents are apparently concerned that their teen son or daughter might come across the pamphlet, finger through its pages, and think, "Hey, that's a sharp ideanever thought of that!
大卫·比利亚(V):我认为球队在多年以前就确立了打法。
David Villa: I think that we settled on this style of play a good few years ago.
我的意思是,我认为这是视频里最巧妙的事情之一。你能以一种以前不曾有的方式,观察乌鸦。
LICHTMAN: ...is that you have access to the crows in a way you didn't before.
我以前坐在教堂里时有没有听到过他发表有可能被认为具有争议的意见?
Did I ever hear him make remarks that could be considered controversial while I sat in church?
您可能会认为,如果应用了SOXCOBIT规则,系统就会得到保护,所有高级安全规则都就位了,我以前也这么想。
Now, you may think (as I did) that if you apply the SOX COBIT rules, your system's locked down, with all the high-level security rules in place.
以前,我认为这样做是一种罪过,如今我不感到有任何疑虑。
Before, I would have held this to be a crime, but now I felt no compunction.
这同样对我不喜欢的食物也有很大影响——以前我总是去那些认为食物较安全的国家度假。
My disliking for those foods had a much greater impact as well - I would only holiday in countries that had foods I felt safe with.
格森先生说:"我们以前认为每小时开60英里就非常快了,但是现在人们都要开100英里,这对我来说太快了。
We used to think that 60mph was very fast but now people seem to drive at 100mph and that's too fast for me.
我当然不认为我真的就是,但是这些东西与我以前看到的犯罪精神病患者与反社会分子的大脑完全像同。
I don't think I am, but this looks exactly like [the brains of] the psychopaths, the sociopaths, that I've seen before.
如果我再问你,对你来说是否可能变得比以前更加聪明,我想我们也会认为:你可以比以前更加努力地工作,学习和锻炼。
If I asked you were it possible for you to become smarter than you've ever been, I think we could agree that you could work hard, study, learn, and practice more than you ever had.
在英国,我认为读完硕士和博士的时间有点太快了,在26岁以前读完博士是完全可能的。
In the UK we do it now a little too quickly in my opinion, but getting a PhD before the age of 26 is quite possible.
我认为远在网络诞生以前,消费文化就以那部分较为“贫穷”的群体为基础建立。
I should note that consumer culture has historically capitalized on poorer populations, long before the web.
我以前不认为像JNDI这样的服务和远程接口会提供松耦合。
I hadn't considered before now that services like JNDI and remote interfaces provide aspects of loose coupling.
我认为算法音乐作曲只有不仅可以产生美妙的音乐,而且还能生成与我们以前没有听到过的完全不同类型的美妙音乐,才能算做真正成功。
I think algorithmic music composition won't have truly succeeded until it can produce not only beautiful music, but also beautiful music of a wholly different type from what we've heard before.
凯瑟琳,别认为、也别说我很不舒服;是这闷热的天气使我兴味索然;而且在你来以前我走来走去,对我来说,是走得太多了。
And Catherine, don't think, or say that I'm very unwell: it is the heavy weather and heat that make me dull; and I walked about, before you came, a great deal for me.
你肯定听过看过跟题目完全相反的说法无数次了:两性相处,真难。我以前也认为两性相处难,但现在我改变看法了。
You may have read or heard the opposite, that relationships are hard work. I used to believe that was true. Not anymore.
公交车在途中固定停靠;在以前我们乘坐的其它公交车上,则因为我是盲人而认为我上车是为了卖唱和乞讨。
The bus makes fixed stops as part of an itinerary; the other buses would see I was blind and assume I was going to get in to sign or beg.
我以前从没见过警察哭。 我总认为他们对死亡和绝望已经司空见惯, 早就麻木,但是他把信递给我时, 抬手抹了抹眼泪。
I’ d never seen tears in a cop’s eyes before----I always figured they’d seen so much death and despair they were immune to it, but he wiped tears as he handed me the letter.
我以前从没见过警察哭。 我总认为他们对死亡和绝望已经司空见惯, 早就麻木,但是他把信递给我时, 抬手抹了抹眼泪。
I’ d never seen tears in a cop’s eyes before----I always figured they’d seen so much death and despair they were immune to it, but he wiped tears as he handed me the letter.
应用推荐