我以为你想拓宽自己的视野。
她曾以为,如果她用其所能搜集到的所有知识充实自己,她就能处理任何事。
She thought that if she armed herself with all the knowledge she could gather she could handle anything.
要是你跟我去到一间我的玩具店,你会以为踏入了仙境。
If you came with me to one of my toy shops, you'd think you were stepping into a fairyland.
我原以为我们可以到达橡树谷,但是我们仅仅完成了行程的第一段。
I had thought we might travel as far as Oak Valley, but we only managed the first lap of the journey.
当我戴上那顶帽子,穿着我的漆皮鞋的时候,我还真以为自己是个人物。
I really thought I was something when I wore that hat and my patent leather shoes.
我不想让你误以为我整天的工作就是开会。
I don't want you to run away with the impression that all I do is have meetings all day.
这些死者可能是错认身份的受害者,袭击者可能误以为他们是当兵的。
The dead men could have been the victims of mistaken identity. Their attackers may have wrongly believed them to be soldiers.
一定是搞错了—我以为我订的是更小型号的。
There must be some misunderstanding—I thought I ordered the smaller model.
她说,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就能康复。
She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.
他问他的父亲:“我以为剪断线后,风筝会飞得更高。”
He asked his father, "I thought that after cutting the string, the kite would fly higher."
“我以为英国不是总下雨,就是阴沉沉的。”玛丽说。
"I thought perhaps it always rained or looked dark in England," Mary said.
懒惰的女孩回答说:“你以为我会为你弄脏我的手吗?”
The lazy girl answered, "Do you think I am going to dirty my hands for you?"
你不要以为以为在她害怕的时候,我会把她一个人赶走!
You don't think I would send her away all by herself when she is frightened!
我很多年都对他的谎话信以为真。
我曾以为我了解杰玛的一切:她的喜恶以及她的政治观点。
I thought that I knew everything about Jemma: her likes and dislikes, her political viewpoints.
斯图尔特以为他会抗议,所以很诧异他接受了自己的失败。
Stewart expected him to remonstrate, and was surprised at his acceptance of defeat.
我本来以为她的年龄还要大一些。
她的咄咄逼人和自以为是让他很生气。
Her aggressiveness and self-righteousness caused prickles of anger at the back of his neck.
他找不到一个目击证人可以为他对事故的陈述提供独立的佐证。
He could not get a single witness to establish independent corroboration of his version of the accident.
保罗是个烦人的、自以为是的笨蛋,把他的女朋友忽略了。
Paul is a tedious, self-absorbed jackass who neglects his girlfriend.
她可不是那么多人所以为的没头脑的小媳妇。
She wasn't at all the mindless little wife so many people perceived her to be.
他的推理是以人可以为善亦可以为恶为前提的。
His reasoning is based on the premise that all people are equally capable of good and evil.
我们这么长时间没有他的音信,都以为他死了。
We hadn't heard from him for so long, we'd given him up for dead.
政客喜欢自以为是地谈论不断下降的标准。
埃里卡做了个有点儿不以为然的耸肩动作。
如果出现了错误,它们就被以为是现场指挥官的错。
If mistakes occurred, they were assumed to be the fault of the commander on the spot.
他11岁的时候有点自以为是,因为那时他无往不胜。
He was a little bit cocky when he was about 11 because he was winning everything.
农村学校因不能吸引并留住有经验的教师而难以为继。
Rural schools were hamstrung by their inability to attract and keep experienced staff.
虽然一些现代车辆的技术极为复杂,但我们的服务台可以为您解决任何问题。
Some modern vehicles are so complicated these days, but our help desk can sort any problem out.
这所房子被误以为是诗人的出生地。
The house is wrongly reputed to have been the poet's birthplace.
应用推荐