他是乡下一个大教区的代牧。
在20世纪50年代中叶,我是一个有点无趣的学生,当时认为做任何不必要的事都是浪费精力。
In the mid-1950s, I was a somewhat bored student who believed that doing any more than necessary was wasting effort.
正是这种信息的缺乏促使“我是第一代”组织在2013年成立,它最初是联盟组织“学生机会中心”的一个分支。
It was this lack of information that prompted the launch of I'm First in 2013, originally as an arm of its umbrella organization, the Center For Student Opportunity.
甚至除了日益激烈的竞争,孩子们还进入了一个完全不同于婴儿潮一代的进程当中。
Even apart from the increased competition, the kids enter a process that has been utterly transformed from the one baby boomers knew.
大急流城社区大学的朱莉·帕克斯指出了另一个吸引千禧一代进入制造业的关键:工作和生活的平衡。
Julie Parks of Grand Rapids Community points to another key to luring Millennials into manufacturing: a work/life balance.
大急流城社区大学的朱莉·帕克斯指出了吸引千禧一代进入制造业的另一个关键:工作与生活的平衡。
Julie Parks of Grand Rapids Community College points to another key to luring Millennials into manufacturing: a work/life balance.
乔瓦尼·乔治与一个名为“90一代”的基层组织一起帮助组织了这次游行,他说:“人们欢呼着把他们的手推车举到空中。”
"People are cheering and holding their carts in the air," says Giovanni Giorgio, who helped organize the march with a grass-roots organization called Generazione '90.
年轻一代是在一个更开放的环境中长大的,这使他们能够与生活中的价值观协调发展。
The younger generation are raised in a more open environment, which has enabled them to develop in tune with their values in life.
我们不能领养孩子,所以决定代养一个。
第一代美国人把美国看成一个充满良机的大陆。
First-generation Americans view the United States as a land of golden opportunity.
20世纪90年代高等教育的一个关键问题是需要使课程更加多样化。
A key issue for higher education in the 1990s is the need for greater diversity of courses.
基切尔说这个城市曾经是60年代所有美国文化的一个缩影。
Kitchell says the city was a microcosm of all American culture during the '60s.
只有一个决心要毁灭下一代的民族才会拒绝公共教育可能需要的联邦基金。
Only a people determined to ruin the next generation will refuse such Federal funds as public education may require.
总体上看,有一个很大的一代人的转变,与自己的父母相比,第二代父母更不可能打屁股。
Overall, there was a large generational shift in which the second generation of parents was much less likely to spank than their own parents.
他们既要赡养年迈的父母,又要抚养无业的年轻成年子女,这让他们得到了一个不吉利的绰号:“夹心一代”。
They are supporting both aged parents and unemployed young-adult children, earning them the unlucky nickname "Generation Squeeze".
这些数据支持了这样一个结论:与帕克代尔居民相比,梅多布鲁克居民更有可能成为暴力犯罪的受害者。
These figures support the conclusion that residents of Meadowbrook are more likely to become victims of violent crime than are residents of Parkdale.
可卡利斯说:“有一个好机会可以让一代人不再受苦。”
"There's tremendous opportunity to get a generation of people for whom suffering isn't their thing," Cocalis said.
尼杰代表了一个庞大且在不断壮大的美国群体:入学时毫无准备或落后的第一代大学生。
Nijay represents a large and growing group of Americans: first-generation college students who enter school unprepared or behind.
由此产生的杂交后代长成了一个名为胚泡的小胚胎,被植入代孕母亲的子宫,然后变成了多莉。
The resulting hybrid grew into a tiny embryo known as a blastocyst, implanted into the womb of a surrogate mother, and went on to become Dolly.
老一代人经常用个人化的、现在时的口吻谈论他们的学历:“我是一个地理学家”,或者“我是一个古典学研究者。”
Older generations often talk about their degree in the present and personal tense: 'I am a geographer' or 'I am a classist.'
这台机器是一个概念机器人,ABB 发明它用来展示他们对新一代工业机器人的设想。
The machine is a concept robot that ABB created to show off their vision for a new kind of industrial robot.
千禧一代似乎面临着这样一个矛盾:一方面,他们代表着最无拘无束的一代,然而另一方面,他们却最注重风格和个人品牌。
Millennials, it seems, face the paradox of being the least formal generation yet the most conscious of style and personal branding.
十字标志是一个古老的符号,在20世纪60年代的嬉皮士运动中被用来代表和平和爱。
The ankh is an ancient symbol which was adopted by the hippie movement in the 1960s to represent peace and love.
她不仅谦虚,这在90年代很常见,而且她很漂亮,这在任何一个年代都是不寻常的。
She was not only modest, which was usual in the nineties, but she was beautiful, which is unusual in any decade.
20世纪20年代,一位古生物学家在一个装着蛋的巢穴附近发现了一只小恐龙的化石遗迹。
In the 1920s, a paleontologist discovered the fossil remains of a small dinosaur near a nest containing eggs.
它非常壮观,因为在十九世纪九十年代,我们达到了西方古典管弦乐队的顶峰,这是一个巨大,美丽,有力的乐器。
It's quite spectacular because here in the 1890s we have reached the apex of the Western classical orchestra, this big, beautiful, powerful instrument.
这座城市有一个音乐厅和两个剧院。这两个剧院都是在20世纪50年代建成的。
The town has a concert hall and two theatres. The latter were both built in the 1950s.
在某种程度上,我们正在创造一个喜欢聊天的一代机器人。
In some ways, we are creating a generational robot that likes to chat.
他把那代鞭的男孩当做一个矿山开采,得到的好处越来越大了。
但是报业在二十世纪九十年代遭受了另一个更沉重的打击。
But newspapers suffered another, heavier blow (打击) in the 1990s.
应用推荐