“鼠标会比今天更加流行的。”他预言。
"The mouse will be even more popular than it is today as a result," he suggested.
他预言,人们的态度会逐渐改变直到吃肉不能被接受。
He predicted that people's attitudes would evolve until meat eating became unacceptable.
最近,他预言,在很长时间内,金融市场将不会恢复常态。
More recently, he predicted that the financial markets wouldn't return to normal for a long time.
他预言,还要再过数十年桥梁操作员才能充分利用这些数据。
It will take a couple of decades to arrive at a point when bridge operators can use such data intelligently, he predicts.
当他预言人类迟早要挨饿时,他没有考虑到化学和人的创造性。
He reckoned without chemistry and human ingenuity when he predicted the man sooner or later faced starvation.
他预言十年之后,普通话可能成为能否赢得工作机会的最重要语种。
In the next decade, he says the most important language to learn for job opportunities is likely to be Mandarin Chinese.
他预言,到2009年,劳工短缺将成为普遍现象,这将推动工业劳动力价格上涨。
By 2009, he predicted, there would be a widespread shortage of workers, pushing up industrial wages.
到2008年,他预言将出现CEP的标准、语言和复杂事件模式搜索引擎。
By 2008, he foresees the emergence of CEP standards, languages and complex event-pattern search engines.
对于更远的未来,他预言我们的身体讲毫无用处,因为机器可以完成一切的事情。
Looking further still into the future he foretells that our bodies will waste away as machines do everything for us.
他预言会有一些挫折,还有开头不顺的问题,但是他说,他相信这些问题能够解决。
He predicted setbacks and false starts, but said he is confident the problems can be tackled.
梅特卡夫博士预测,1996年互联网将由于堵塞而导致瘫痪。但是,他预言的事情没有发生。
Dr Metcalfe predicted that the Internet would collapse under the weight of traffic in 1996.
穆广宗(音译)是北京大学人口研究所的一名教授,他预言:“这将导致一场严重的人道灾难。”
"This will cause a grave humanitarian disaster, " predicts Mu Guangzong, a professor at Peking University's Institute of Population Research.
他预言会出现第二轮的价格下跌:20%的进一步下跌将使价格对收入的比率回归至长期平均水平。
He expects a second round of price declines: a further 20% fall would bring prices back to their long-run average against earnings.
相反,他预言,随着人们越发意识到全球变暖带来的影响,国家能源配比中各能源将逐渐重新平衡。
Instead, he foresees a gradual rebalancing of the country's energy mix as people become more aware of the impact of global warming.
他预言会有一个双谷衰退,或在最好的情况下有一场“极弱的复苏,以至于你甚至感觉不到身处其中”。
He predicts a double dip recession, or at the very best, a recovery "so weak that you won't even know you're in one."
他预言:“如果谈判失败…发达国家将承担更大的指责,如果成功的话,中国将会是一个主要的推动力量。”
"If the negotiations fail... the developed countries will bear most of the blame," he forecasts. "And if they are a success, China will be a major part of that."
他预言说,尽管增长将会放缓,雇佣着大约一半印度人的农业部门仍然是健康的,而且印度的整体经济将很快会回到轨道。
He predicts, although there will be a slowdown, the agricultural sector - employing about half of all Indians - remains healthy and the country's overall economy will quickly be back on track.
帕里斯是特洛伊国王普里阿摩斯的儿子,但他已被命令离开,因为他预言,总有一天会带来不幸,他的国家和人民的城市。
Paris was the son of King Priam of Troy, but he had been ordered to leave the city because of a prophecy that someday he would bring misfortune to his country and its people.
他告诉我们,电影不久将“可以下载”,就是从电脑传送到另一设备的存储器上。他预言,电影不久就会像书籍一样能够加以推广和销售。
He tells us that movies will soon be "downloadable" -that is, transferable from one computer to the memory of another device-and predicts that films will soon be marketed like books.
天文学家RoyalMartinRees给出一个公开的赌注:他预言将会有一场生物学灾难-偶然事故或人为故意-到2020将会令至少一百万人丧生(迄今为止,无人接招)。
Astronomer Royal Martin Rees has publicly offered a bet that a biological catastrophe-accidental or intentional-will kill at least one million people by 2020 (so far, no takers).
他不愿对来年作出预言。
他来了个180度大转弯,早先预言今年会有2%的下降,现在又预言会有1%的增长。
He's doing a U-turn and forecasting 1% growth this year after earlier predicting a 2% drop.
他的预言证实了。
因为有“不得拒绝王子”的严格命令,但又想到仙女们的预言,他觉得这是一个严肃的问题。
He had strict orders to refuse the prince nothing, yet he remembered the prophecy, and felt that this was a serious matter.
他还预言,如果它经受住了临床测试,那么这个医疗小组的干细胞相关移植技术,必将在少数专科医院中得到普及。
He predicts that, if it bears the weight of clinical trial testing, the team's technique could lead to the popularization of stem cell-related transplants in less specialized hospitals.
他准确地预言了以过少的兵力入侵伊拉克会导致混乱。
He correctly predicted that invading Iraq with too few troops would lead to chaos.
他同时预言,在线和传统旅行公司的商业模式将会走向融合。
He also predicts that the business models of web-based travel companies and traditional travel firms will converge.
但是原文中的“图尔市、奥尔良、布罗瓦、昂热、兰斯还有南特又指的是什么?”卡特里娜飓风之前,他的预言起初被认为指的是法国。
But what are Tours, Blois, Angers, Reims and Nantes doing there? Pre-Katrina, this prophecy was originally thought to refer to France.
但是原文中的“图尔市、奥尔良、布罗瓦、昂热、兰斯还有南特又指的是什么?”卡特里娜飓风之前,他的预言起初被认为指的是法国。
But what are Tours, Blois, Angers, Reims and Nantes doing there? Pre-Katrina, this prophecy was originally thought to refer to France.
应用推荐