他问自己,“这就是我所期待的大学生活吗?”
He asked himself, "Is that the college campus life expected?"
他问自己:“我为什么没命地逼自己跑这么多地方?”
He asked himself, "Why did I push myself so hard to cover so much land area?"
他问自己:“为什么我要如此努力去环绕这么多土地?”
Then he asked himself, "Why did I push myself so hard to cover so much land area?"
这个男孩回家苦苦思索了很久,他问自己的父亲他该做些什么。
The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do.
这个男孩回家苦苦思索了很久,他问自己的父亲他该做些什么。
The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he shoulddo.
因此他问自己,“那个国际销售领头将会怎样做我要做的事情?”
So he asked himself, "How would the international sales leader do what I'm about to do?"
这个回答把那个男子搞糊涂了,他问自己:“到底什么才是佛法呢?”
This caused the man to become very confused, and he asked himself, 'What is the Dharma?
他说起回到那个空荡荡的家。他问自己:“这就是我想要的生活吗?”
He talked about going home to the empty house. He asked himself: 'is this the life I want?
有一天他问自己的父亲,谁那么好,为我捐赠了耳朵,而我却没有报答他。
One day, he asked his father, "Who gave me the ears Who gave me so much I could never do enough for him or her."
使用时光穿梭法的时候,他问自己:“如果拖拉会有什么不太好的事情发生?
Using the time-travel technique, he asks himself, 'What negative things will happen if I procrastinate?
所以他问自己,“那么,如果我能够摆脱所有的非爱的感受,我会好转吗?”
So, he asked himself, "Well, if I could get rid of all my non-loving feelings, would I get better?"
“发生了什么?”他问自己,随后打开他的车头灯,把40吨重的半挂车的档位调的低些。
"What's going on here?" he asked himself, turning on his headlights and shifting his 40-ton semi to a lower gear.
我能拿什么来买呢?他问自己。能用一支弄丢了的鱼叉、一把折断的刀子和两只受了伤的手吗?
What could I buy it with? He asked himself. Could I buy it with a lost harpoon and a broken knife and two bad hands?
他以“成功就在似非而是的境界中”为题,在一张纸上开始描绘那时的头脑一瞬间的灵感,他问自己“在什么时候小键盘会比大键盘更有效?”
In a paper he drafted on the spur of the moment, entitled “Success Lies in Paradox”, he asked, “When is a tiny keyboard more efficient than a large one?”
我问自己在教育儿子时犯了哪些错误,以至于他以如此贪婪的方式行事。
I asked myself what mistakes I had made in educating my son so that he acted in such a greedy way.
一位青年问贾尔迪尼学会小提琴要多长时间,他给出了自己的答案。
Giardini gave his answer to a youth who asked him how long it would take to learn the violin.
可是平心而论,比起他的疑问,我几乎每天每天问自己同样的问题,不是更糗么!
But honestly, his question was no worse than the one I asked myself nearly every day.
老板知道自己怎样去听职工说话但是不仅仅是听见他们说话,他想要了解最根本的感觉,他们会问职工问题。
Someone who knows how to listen won't simply hear them, they will want to understand the root of their feelings. They will want to ask questions.
他说,“这不是我们可以回顾过去,然后问自己上次发生了什么这次会不会发生,而是根本没有上一次。”
"It's not like we can look to the past and ask ourselves what happened last time this happened, because there wasn't a last time," he said.
当我问比罗,帕克夫妇那幅画上的指纹是否造假时,他专注地盯着自己那杯酒。
When I asked Biro about the allegedly forged fingerprints on the Parkers’ painting, he peered intently at his glass of wine.
我们问阿里,他的祖父对劳伦斯有怎样的看法,阿里感到有点尴尬,因为他认为自己可以和男人谈这样的话题,但和女人谈却不合适。
We asked what his grandfather thought of Lawrence. Ali was embarrassed; he wanted to tell the men what he had heard, but it was not suitable conversation for women.
这个陌生人到底是谁,竟然敢盯着他死去的父母的照片,问她连她自己也不能问、不能回答的问题?
Who was this strange man, daring to stare at a photo of her dead parents and to ask her questions that she herself could neither ask nor answer?
这个发光的人用非语言沟通,问一个问题来让他评估自己的一生,并让他回顾一生主要事件的活动画面。
This being nonverbally asks him a question to make him evaluate his life and shows him a panoramic replay of the major events of his life.
他做了所有的艰苦工作——需要的所有数学——但他没能超过这一界限,你也许会问自己“为什么呢?”吧。
He did all the hard work-all the really necessary mathematics - but he was not able to go beyond that and you will ask yourself, 'Why'?
更糟糕的一个例子是小伙子流露出极度的情绪不安全感,他会问女孩儿,还让她告诉他自己很好,很有趣,等等。
And an even worse example is a guy who is so emotionally insecure that he actually ASKS a woman to tell him that he's nice, fun, interesting, etc.
电讯:这个帮他妻子问职业建议的家伙听起来比她妻子自己问更贫乏和不受关注。
Newsflash: The guy who asks career advice for his wife sounds way more needy and off-track than his wife does.
我问齐比他是怎样看待自己的,他看上去吓了一跳。
I ask Zibbi what he thinks of himself and he looks startled.
我问齐比他是怎样看待自己的,他看上去吓了一跳。
I ask Zibbi what he thinks of himself and he looks startled.
应用推荐