他问我们是不是去四川的峨眉山。
He asked whether we should go to Mount Emei of Sichuan Province.
他问我们是不是星期五动身。
他问我们是否所有的人都出席了。
他问我们有关理想的情况。
他问我们是怎样使人民币保持这样稳定的。
他问我们是否想喝一杯。
男人说“他问我们来自英国的哪个地方,我说是约克郡”。
The old man says "He asked which part of England we are from and I said Yorkshire".
在我们的食物到来之前,他问我们是否允许他开始吃他的食物。
He's asking for our permission to begin eating his food before our food has arrived.
他问我们甚至不要提这个绰号“和伯龙神”但是我想出的这个绰号是免费赠送的。
He asked us not to even mention the nickname, "Hyperion," but I figure the nickname gives away nothing.
他问我们甚至不要提这个绰号“和伯龙神”但是我想出的这个绰号是免费赠送的。
"He asked us not to even mention the nickname," Hyperion, "but I figure the nickname gives away nothing."
在给我们片刻时间写下我们的三个愿望后,他问我们:“为什么你们需要一个神?”
After giving us a moment to write down the three wishes, he then asked us, "Why do you need a genie?"
我知道他靠打零工过日子,生活相当艰苦,所以,当他问我们是否需要什么的时候,事情显得很滑稽。
I knew he scratched out a meager living doing odd jobs, so it seemed funny when he asked me if we needed anything.
芬恩在海滩上玩过后,脏兮兮的淡金色卷发比以往卷曲得更加厉害,他问我们会不会看到任何动物,于是我告诉他说,我们会看到象海豹。
Finn, his dirty blond curls curlier than ever after the beach, asked if we were going to see any animals, so I told him there would be elephant seals.
我四岁的女儿露西非常想念她,她问我们是否可以给上帝写封信,以确保他能照顾好艾比。
My 4-year-old daughter Lucy missed her a lot and asked if we could write a letter to God to make sure he could look after Abbey well.
很多次当我们和保罗一起散步时,其他孩子过来问我们为什么他坐在椅子上,为什么他看不见。
Lots of times when we walked with Paul, other kids came over and asked us why he was in his chair and why he couldn't see.
正当电梯门就要关上时,又有一个人问我们能不能再挤紧一点,让他上来。
As the door of the lift was closing, another man asked if we could squash up to let him in.
他问我是否能够定制这个编辑器并将其添加到我们的富客户平台(RCP)应用程序中。
He asked if I could customize the editor and add it to our Rich Client Platform (RCP) application.
今天,当我告诉我8岁的儿子,我们只要跟随我们的心,并有所行动,我们就能实现我们的梦想。结果他问我,我的梦想是不是就是当个餐厅服务员。
Today, when I told my 8 year old son that all of our dreams are within reach as long as we follow our heart and take action, he asked me if it was always my dream to be a waitress.
我的老板很高兴我的表现,他问我建议我的同学加入我们的团队。
My boss was pleased with my performance and he asked me to recommend my classmate to join our team.
我们交谈了几句,他问我愿不愿意出去喝杯茶。
We exchanged a few words and he asked me if I wanted to go get a cup of tea.
我们的一个职员曾经问我“你说我应该怎么做?”我告诉他,“你必须去听听神怎么说。”
When our staff members ask me, "What do you think I ought to do?" I tell them, "you have to hear from God."
我们在一次聚会上相遇,他在我谈话的圈子周围徘徊了一会儿,然后走到我面前,问我:“有人和你一起吗?”
We met at a party, where he hovered around my conversational circle for a while and then came up to me and asked, "Are you with someone?"
第二天早上,爸爸问我们谁到过他的房间,为什么不回答他的问话?
That next morning, he asked us who came to his room and why we didn't answer him?
“他每次去打猎时都会问我们要不要跟去,”她一边说,一边回想起了是怎样开始打猎的,“有一次我说道‘好啊,我要去!”’
"He would ask, like, every time he went if we wanted to go," she says, reflecting on how she got into hunting. "One time I was like, 'Yeah, I want to go."
“他每次去打猎时都会问我们要不要跟去,”她一边说,一边回想起了是怎样开始打猎的,“有一次我说道‘好啊,我要去!”’
"He would ask, like, every time he went if we wanted to go," she says, reflecting on how she got into hunting. "One time I was like, 'Yeah, I want to go."
应用推荐