学校里的孩子们给他起了个外号叫“幸运”,因为他们觉得有他这样的朋友很幸运。
The children at the school nicknamed him Lucky because they feel so lucky to have him as a friend.
他这样的犯法行为极大地危及公共安全。
我们问普京以前是否想过历史会赋予他这样的角色。
We ask if it had ever occurred to Putin that history would place him in such a role.
纽兰·阿切尔到达稍微晚了一点,这符合他这样的年轻人的身份。
Newland Archer, as became a young man of his position, strolled in somewhat late.
就Ropeik个人来说,他的智识使他持续的去健身房并更加注意自己的体重--对他这样的年龄来说,超重是十分现实的风险。
Personally, Ropeik said that being informed has helped him get to the gym with more consistency and pay more attention to his weight — to avoid the very real risks of being overweight as he ages.
忽略像塞浦路斯、马耳他这样的弹丸小国,欧元区GDP中略超过五分之二来自那些高储蓄、出口密集型的国家:德国及其近邻,再加芬兰。
Ignore minnows like Cyprus and Malta, and a bit more than two-fifths of the euro zone's GDP comes from its high-saving, export-intensive countries: Germany and its close neighbours, plus Finland.
我对他的爱与尊敬由心而发,仿佛源自天生的血脉亲情,对如他这样的性格坚强之人,我一向如此;也正是因为如此,他对我的厌恶令我倍感痛苦。
I have a natural inborn love and reverence for him, as for all strong characters, and it makes his antipathy for me doubly painful.
如果他继续这样,将来不久会落得个可悲的下场。
He'll come to a sticky end one of these days if he carries on like that.
他本来不会接受这样一个不光彩的结局。
他抓着她的手臂,急忙将她拉上楼,这样他们就不会被偷听了。
He took her arm and hurried her upstairs so that they wouldn't be overheard.
她很可能会在交谈中故意提到她的“未婚夫”,这样他就会知道她已名花有主了。
She'd probably drop some comment about her "fiancé" into the conversation so that he'd think she was already spoken for.
他总是找借口逃避如婚礼这样的家庭聚会。
He makes excuses to chicken out of family occasions such as weddings.
尼尔的同事说,尽管有这样的坏消息,他居然还有心情嬉笑、逗乐。
Neil's colleagues said he was actually in a joking, upbeat mood in spite of the bad news.
或许,拥有这样的创造能力和数学才能,他会得到一份计算机方面的工作。
Perhaps, with such powers of invention and mathematical ability, he will be offered a job in computers.
具有讽刺意味的是,他这样一个憎恨战争的人曾经可能成为一名优秀的战地摄影师。
Ironically, for a man who hated war, he would have made a superb war cameraman.
想到当时他对许多事情的观点都很强硬,真是很奇怪,但那时应该就是这样。
It is strange to think that he held strong views on many things, but it must have been so.
通过这样做,老师将能确定这个孩子对他正在读的内容的理解程度。
Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading.
以这样的速度在这么高的地方移动,他离灾难永远只有半步之遥。
At the speed and height at which he was moving, he was never more than half a second from disaster.
问到是否愿意再有一次这样的经历时,他毫不迟疑地表示愿意。
He gave an unhesitating 'yes' when asked if he would go through the experience again.
他是一个这样的胆小鬼,他更在乎别人怎么想而不是我怎么想。
He's such a weenie that he cares more about what other people think than about me.
他渴望回到更具企业家性质的角色,这样他的努力就跟自己有大的金融利害关系。
He was eager to return to a more entrepreneurial role in which he had a big financial stake in his own efforts.
但是如果他这样做,他也许就会加速自己国家的灭亡。
But if he does this, he may hasten the collapse of his own country.
他能够以这样的方式表达观点,以致于艾伦会相信那是他自己的观点。
He could put an idea in such a way that Alan would believe it was his own.
他做了这样的事,应该终身监禁。
他的学生就这样学会了700多个单词。
In this way, his students learned more than seven hundred words.
我劝说他努力学习,这样他才能实现梦想,过上更好的生活。
I persuade him into studying hard so that he can realize his dreams and live a better life.
他还准备了视觉教具,绘制了照片线,这样他的同学就不会被弄糊涂了。
He also prepared visual aids, diagramming photo line, so his classmates wouldn't get confused.
他在附近小溪里取水喝,这样他的身体就不会失去太多的水分。
He drank water from a nearby stream so that his body wouldn't lose too much water.
大臣们在他的两边走着,让他靠在他们身上,这样能使他的脚步更稳健一些。
Great nobles walked upon each side of him, making him lean upon them, and so steady his steps.
大臣们在他的两边走着,让他靠在他们身上,这样能使他的脚步更稳健一些。
Great nobles walked upon each side of him, making him lean upon them, and so steady his steps.
应用推荐