他还对人们用来燃烧产生热量的黑色石头感到困惑。
He was also puzzled by the black stones people used to burn to produce heat.
他不明白人们是怎么用纸来买食物和贵重物品的!他还对人们用来燃烧产生热量的黑色石头感到困惑。
He could not understand how people paid for food and valuable things with paper! He was also puzzled by the black stones people used to burn to produce heat.
他还对这些出错的可能性进行评估。
He also estimated the likelihood of things going wrong in this way.
嗯,而且在进餐时他还对我有所企图。
与此同时他还对杂志有了惊人的新发现。
In the meantime he was making fresh and alarming discoveries concerning the magazines.
他还对东欧,中东和非洲进行了官方访问。
He also made official trips to Eastern Europe, the Middle East, and Africa.
他还对熊本熊愿意在视频中跳舞表达了感谢之情。
He also expressed gratitude to Kumamon for agreeing to dance in the embassy's video.
他还对国王与日俱增的恐惧感进行了引人注目的描述。
有时他还对着花儿微笑,似乎在跟它们交谈着什么。
Sometimes he smiles at the flowers, as if he is talking with them.
他于去年5月出生,在生理上他还对说话还无能为力。
He was born in May last year and he isn't yet physically capable of speech.
我觉得好像伸手触摸到了上帝的脸庞,他还对我微笑。
I feel like I reached out and touched the face of God and he smiled.
他还对CNN说:“这是一群被严重忽略了的老兵队伍。
谢耳朵不仅广泛收集漫画书,他还对书中的内容了如指掌。
Sheldon not only has an extensive comic book collection, but he is fully aware of its contents.
同时他还对数量宽松政策的局限性和潜在副作用进行了警告。
It also issues warnings about the limitations and potential side-effects of QE.
在感谢美国外交官帮助他们获释的同时,他还对美国提出了批评。
While thanking American diplomats for helping to gain their release, he also directed criticism at the United States.
他还对LoPachin和其同事正在研究的复合物的实用性存疑。
He also questioned the practicality of a supplement like the kind that LoPachin and colleagues are working on.
他还对南京大学计算机软件新技术国家重点实验室的建立产生了重大影响。
He was also influential in founding the State Key Laboratory for Novel Software Technology hosted at Nanjing University.
他还对法庭说,他喜欢的一名女同事拒绝接受自己,也促使他进行袭击。
He also told the court that rejection from a woman at work that he had a crush on helped spur the attack.
据说他还对紧绷的弦,管子,贝壳和满载的船的固有振动频率进行了测试。
He is also reported to have experimented with the relationship between consonance and the natural frequencies of vibration of stretched strings, pipes, shells, and filled vessels.
他还对全球变暖的程度表示高度悲观,他认为到2100年,气温可能上升5度。
He is also highly pessimistic about how much warming the world faces, which could see temperatures rising by as much as 5c by 2100.
他还对受援国的负盛名的好友丰富的爵士乐主人翁奖的杰出表现,由一名鼓手。
He was also the recipient of the prestigious Buddy Rich Jazz Masters Award for outstanding performance by a drummer.
他说,他很抱歉,不能送给她们更好的告别礼。他还对她们长期忠诚的服务表示感谢。
He was sorry, he said, not to be able to give them a better farewell gift, and he expressed his appreciation for their long and loyal service.
雷斯特:而且他还对食物嘲弄一番,所以就算大家不喜欢今天的菜,脸上还是露出了笑容。
Lester: And he made fun of the food, so even if people didn't like it, it put a smile on their faces.
他还对日本对非洲不断增加的兴趣表示了欢迎,这是日本将其传统注意力从亚洲邻国的转移。
He also welcomed Japan's growing interest in Africa, a shift from its traditional focus on neighboring Asian countries.
他还对日本对非洲不断增加的兴趣表示了欢迎,这是日本将其传统注意力从亚洲邻国的转移。
He also welcomed Japan's growing interest in Africa, a shift from its traditional focus on neighboring Asian countries.
应用推荐