他跟随猫的叫声走到房子前的人行道上。
He followed the cat noises to the sidewalk in front of the house.
他跟随里奥在曼联已经打了三到四年的时间。
He slotted into the United team as though he'd playing alongside Rio Ferdinand for three or four years.
他跟随了父亲巴勃罗代表乌拉圭参加1974年世界杯的足迹。
He follows in the footprints of his father, Pablo, who played for Uruguay in the 1974 World Cup.
他跟随法官旅行过多次,却从未尝过坐行李厢的滋味。
He had traveled too often with the Judge not to know the sensation of riding in a baggage car.
他跟随过其他人,属于过许多乏味的群体和组织,最终他发现自己认同于这个特别的人。
He had followed others, belonged to many wearisome groups and organizations, and at last found himself identified with this particular person.
他凭借自己的能力登上了报纸头版;他跟随侦察探险队乘坐装甲列车前进,被布尔人所俘获。
There he hit the front pages in his own right; he was captured by the Boers while accompanying a scouting expedition on an armoured train.
他的父亲是一名教练,他跟随了家庭的轨迹,于22岁在丙级联赛的特拉帕尼开始可职业生涯。
His father was a trainer and, following the family tradition, he began his career at the age of 22 in the third league (serie c) with the Trapani football team.
这个修道院是由一个诺曼教士建立起来的。他跟随征服者威廉于1066年一同到来,并且成为了一个主教。
The Abbey was founded by a Norman monk who came over with William the Conqueror in 1066 and became a bishop.
同时图雷也有可能加入这场比赛,他很有可能在今天从安哥拉回归,之前他跟随象牙海岸比赛,结果以2:3被阿尔及利亚淘汰。
Adebayor could bejoined by Kolo Toure, who is expected back from Angola today followingIvory Coast's 3-2 KO by Algeria.
从婴儿时期到老年,他从家人那里学习一切。他看到家人走路,然后他试图跟随他们。
He learns everything from his family from baby time till old age. He sees his family walking and then he tries to follow them.
这部歌剧的名字用了克林顿先生出生时的姓,他一直用着这个姓直到青少年时期才跟随他继父的姓。
The opera gets its title from Mr. Clinton's birth surname, which he went by until taking his stepfather's name as a teenager.
记住,恋爱中的水瓶座和你的朋友并没有太大的不同。不要试图驯服他,给他自由,只是跟随他。
Remember that Aquarius man in love is not overly different than he is as your friend. Do not try to tame him, give him free rein and just follow him.
他们跟随着他并服从于他。
卡莱尔认为人们应该满足于做一个优秀上级的优秀跟随者,他无疑将会赞成这种做法。
Carlyle, who thought man should content himself with being the worthy follower of worthy superiors, would no doubt have approved.
他从不跟随时尚或潮流,只会跟随自己的心并引领潮流。
He has never followed fashion or trends; he follows his heart and sets trends.
它显示出一种环球飞行的幻想。在清晨和下午有强力的推动力,让他能跟随太阳旋转。
And it gave the illusion of flying round the world since, with a couple of hefty shoves morning and afternoon, it could be made to revolve and follow the sun.
他未曾指示他的跟随者做任何仪式或典礼、任何盲目或空泛的礼节。
He never instructed those who came to him to practice any rites or rituals, any empty formalities.
他也要求他的跟随者全心全意的把自己交托给他。
He also demanded that his followers commit themselves to him wholeheartedly.
在离他仅有100英尺的营地里,有他的妻子克里斯塔和两个刚学走路的孩子。布里顿试图跑到开阔地,但是狮子却跟随着他。
Standing just 100 feet from his wife, Kirsta, and two toddlers at the campsite, Britton tried to run away from the lion into a clearing, but the lion followed him.
这位影子内阁大臣相当认真的说,如果能够青春重返,他定会跟随乐队追逐自己的流行音乐生涯。
The shadow chancellor means it when he says he would have preferred a pop career with one of the bands he joined as a youth.
他还跟随艾美的妈妈寻访各国,讲诉他们这段宽恕与谅解的故事。
He also travels the world with Amy's mother to tell their story of forgiveness and reconciliation.
他还跟随艾美的妈妈寻访各国,讲诉他们这段宽恕与谅解的故事。
He also travels the world with Amy's mother to tell their story of forgiveness and reconciliation.
应用推荐