他走过来,头发倒竖着,苍白的脸因痛苦而扭曲。
With his hair standing up on end and his pale face distorted by anguish, he approached.
她看见他走过来,但假装没看到他。
他走过来欢迎我,并介绍起天体主义的诸般好处。
He came over to welcome me and proselytize for the benefits of nudism.
葬礼举行结束后他走过来跟我搭了话,我正在朝公墓的大门走着。
He came to speak to me when everything was over and I was making my way to the cemetery gate.
他走过来坐到我身旁,梳得整整齐齐的头发在阳光里闪闪发亮。他张大嘴笑着。
He came to sit by me, the tidy spikes of his hair shining golden in the light, his grin stretching across his face.
我在停车时,他走过来,帮我打开车门,好让我把带给他的几袋食物从车里取出。
He had walked to my car as I was parking it and held the door open while I gathered some packages of food that I had brought for him.
有一天,他走过来,见她要迷惑他,就捡起一块大石头,要不是她躲闪得及时,他就砸中她了。
He come along one day, and he see she was a-witching him, so he took up a rock, and if she hadn't dodged, he'd a got her.
第二年年末的一个早晨,我正由他口授,写一封信的时候,他走过来朝我低下头说——“简,你脖子上有一件闪光的饰品吗?”
One morning at the end of the two years, as I was writing a letter to his dictation, he came and bent over me, and said — Jane, have you a glittering ornament round your neck?
(笑)然后我们又去一家海鲜餐厅,一个叫查德的服务生,也是一个冲浪好手来给我们点菜,他走过来,我妈妈问到, “小伙子,你们有什么特色菜吗?”
And then we went to a fish restaurant, and we had Chad the surfer dude serving us, and he came up and my mother said, "Do you have any specials, young man?"
鸭子走过来,汉塞尔坐在它的背上,让他妹妹坐在他旁边。
The duck came to them, and Hansel seated himself on its back, and told his sister to sit by him.
他试图把自己明显的快乐隐藏起来,不让已经走过来听的音乐老师发现。
He tried to hide his obvious pleasure from the music teacher, who had wandered over to listen.
他抬起头,注意到老师走过来,她的眼神表明他已经被发现了。
He looks up and notices the teacher coming, with a look in her eyes that says he has been discovered.
第二天,农夫到井边打水,他的邻居走过来,拒绝让他打水。
The next day, as the farmer came to get water from his well, his neighbor came and refused to let him take any water.
一天,他正在河边玩耍的时候看到 Lip-Lip 走过来。
One day, he was playing at a river bank when he saw Lip-Lip come.
就在上到半山腰的时候,他看到了迎面走过来一头大象,大象背上背着一小捆树叶,旁边看象人拿一根小铁棒在拨弄着它的耳朵。
Halfway up the hill, he saw an elephant coming down, with a small bundle of leaves on its back and a mahout poking its ear with an iron rod.
他正准备把钱包归还给老太太时,一个警察从他后面走过来。
He was about to return it to the lady when a policeman came up behind him.
这时一个工程师走过来,发现了他们的困难,于是他放倒旗杆很容易地量出了旗杆的长度。
An engineer came along, and found out their problem. He put down the pole and measured it easily.
我一说这些话,亚哈王最恶的先知西底家就走过来照我的脸上狠狠的一巴掌,因为他恨我说他说谎。
As soon as I said that, one of the evilest prophets, Zedekiah, came and slapped my face hard for he hated me for saying that perhaps he lying.
想当年,我彷徨无助的走在校园里,此时不远处有一个英俊的男人看见了我,于是他就走过来问我是否迷路了,是否需要帮忙。
I was wandering my college campus, terrified, when a gorgeous man walked confidently up the hill. He saw me, and asked if he could help me find my way.
这时,国王走过来,他看见一些人正在草地上割草,便问他们这些草地是属于谁的。
Presently as the king came by, he saw some mowers working in a meadow, and asked them to whom the meadow belonged.
正当他努力想着接下来该怎么办时,一只山羊走过来找水喝。
As he was trying to think what to do next, a goat came by, looking for some water.
最后我听见他沿着车道走过来开大门,这座有顶的大门很古怪,门前没有壕沟。
Finally I heard him coming through the driveway to open the big door, a monstrous, arched portal without a moat in front of it.
至少达西先生可以不再来惹她生气了。他虽然常常站得离她很近,边上也没有人,却一直没有走过来跟她说话。
She was at least free from the offence of Mr. Darcy's farther notice; though often standing within a very short distance of her, quite disengaged, he never came near enough to speak.
尤其第二个进球,这是典型的博比•查尔顿式进球: 第一时间的重炮轰门直挂球门上角——进球之后一名对方球员甚至走过来与他握手致敬。
The second, in particular, was trademark Bobby Charlton: a first-time shot cannoned into the top corner, which even prompted one opponent to shake his hand.
正当他们卷起毯子这空当,又有一个流浪汉走过来跟我们打招呼,他叫雅各布。
They're folding their blankets when another local homeless man, Jacob, walks up and says good morning.
正当他们卷起毯子这空当,又有一个流浪汉走过来跟我们打招呼,他叫雅各布。
They're folding their blankets when another local homeless man, Jacob, walks up and says good morning.
应用推荐