“例如,我无法控制最终自己是否会得猪流感。”他说。
"I cannot control whether or not I wind up getting the disease swine flu, for example," he says.
“最终,当然,是我们的大脑让我们有人类的智力,”他说。
"Ultimately, of course, what makes us intellectually human is our brain," he says.
“它肯定不能给出关于真实大爆炸和真实时间真实的最终答案”,他说,“但如果你研究它,可能会发现些什么,并有可能提出更明智的问题来。”
"It will never give you the real final answer about the real Big Bang and real time," he said. "But if you study it, you may discover something, and you may be able to ask more intelligent questions."
他说,亚洲巨头的增长最终将帮助我们俄罗斯。
The growth of the Asian titans will ultimately help Russia, he said.
最终,他说,可以按照地区、季节、用户人口统计资料和文章类型,来调整配比。
Eventually, he says, it will be possible to adjust the dials dynamically by region, season, user demographics and article type.
哈德利不愿透露在哪个问题上取得了什么样的进展,他说,和谈双方都希望在最终的协议达成前不公开取得的进展。
Hadley would not say what progress has been made on which issues, because he says both sides would prefer to keep that progress private until a final deal is reached.
他说,目前该产品主要面向求职者,但最终雇主也可以用来筛选和培训员工。
For now, he says, it will be aimed at job hunters, but it could eventually be used by employers to screen and train workers.
首席执行官马克·朱克·伯格曾经说过:他最终计划让公司上市,但是具体的上市时间仍在争论中。
Chief executive Mark Zuckerberg has said he eventually plans to take the company public, and the timing is the subject of hot debate among investors.
西恩·沙区特,微软负责搜索技术的总经理,说他预期即时搜索将最终获利。
Sean Suchter, a general manager for search technology at Microsoft, said that he expected real-time search would eventually become lucrative.
他说:“最终,人们贪婪谋利的过程停止了,并且出现了逆转。
Eventually, however, this process [of greed] stops - and reverses.
迪马特奥说,他希望能最终把哈格尔施泰因的新设想商业化。
DiMatteo says he hopes eventually to commercialize Hagelstein's new idea.
他说,即使股市下挫,最终也会走高。
Even if the stocks decline, he says, he expects them to move higher eventually.
他说:“不要让企业最终控制水资源。”
"You don't want to let companies end up in control of the resource itself," he says.
他说,最终双方会慢慢忘记合同的存在,而这正是成功的体现,虽然孩子的坏行为不可能完全得到纠正,但会有所改善,使双方不再需要合同的约束。
He says the contract ultimately faded away, 'and that points to its success. Though not all the bad behavior was corrected, it improved so much we no longer needed the contract.'
Netflix的CEO,里德·哈斯廷斯(Reed Hastings)说他希望此项服务最终也能出现在任天堂的Wii平台上。
Reed Hastings, chief executive of Netflix, said he hoped the service would also eventually be available on Nintendo's Wii platform.
最终,他说这个想法是把这些标识都加入长寿药中,以达到在我们潜在最大寿命里过得更健康。
Eventually, he says, the idea is to develop all such markers into longevity drugs and to "achieve a greater health span within our potential maximal life span."
Steve说同事们的态度最终迫使他离开了这个工作。
Steve said that eventually his colleagues' attitudes forced him to leave his job.
他说,最糟糕的是“用户界面最终会看起来像缝缝补补”。
At its worst, he says: "the user interface can end up resembling a patchwork.". Nielsen's solution.
他说,孩子们最终都能够在更好的学校里上学,并远离了麻烦。
The children ended up in better schools and stayed out of trouble, he says.
他说他的组织在该工厂爆发沙门氏菌问题后,最终决定取消其有机食品认证。
He said his organization finally decided to recommend suspending the organic certification after salmonella problems at the plant were exposed.
“我们拥有专利和新的创意,”他说,“但是有一点必须清楚,最终还是要削减碳排放。
“We have patents and new ideas,” he says, “but the thing you have to get right is cutting emissions.
他说,最终中国可能将成为苹果增长最快的海外市场。
'Ultimately, it will probably be the fastest-growing overseas market,' he said.
阿桑奇的支持者相信这些公愤只是烟雾弹,而瑞典正充当着美国势力的工具;一些人甚至说他可能最终被引渡至美国。
Mr Assange's supporters believe that the furore is a smokescreen and that Sweden is acting as a tool of American influence; some even say he may end up eventually being extradited there.
“我们让他们站点的各个部门轮岗,这样他们会了解不同的代码,不同的产品,”他补充说,最终,跨学科的团队自然会萌发好的主意。
"We get them working on every area of the site, so they know different code, different products," he says, adding that ultimately, cross-disciplinary teams naturally form around good ideas.
当他说他最终的目的是目睹卡扎菲离开时,他也说道他的目的光靠这场空战是不太可能实现得了的。
While he suggested that his goal, ultimately, is to see Colonel Qaddafi gone, he also said that the air war was unlikely to accomplish that by itself.
他说:“当你处于生死之际,最终死里逃生之后,健康就会成为你最为珍惜的事物。”
"When you're between death and life and you come back," he says, "Your health becomes most precious."
他说,即使最终进行治疗时——通常是因为家庭或工作危机的缘故——他们也坚持不长。
Even when they end up in therapy - usually because of a family or work crisis - they don't last long, he said.
他说,即使最终进行治疗时——通常是因为家庭或工作危机的缘故——他们也坚持不长。
Even when they end up in therapy - usually because of a family or work crisis - they don't last long, he said.
应用推荐