到我们绝了望被人弃绝的时候,神却说:“我必劝导他,领他到旷野,对他说安慰的话”。
But she did not overtake them. And, when she was hopeless and forsaken, God said, "I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her."
皮诺乔以为他父亲害怕了,设法安慰他说:“勇敢点,爸爸!”
Pinocchio, thinking his father was frightened, tried to comfort him by saying, "Courage, Father!"
他安慰女儿说,他的母亲过几天就要来了。
He consoled his daughter by telling her that his mother was coming in a very few days.
他笑着安慰我说:“喊得太棒了,米奇。”
He said smiling to console me, "that was wonderful yelling, Mikey."
“这只是个玩笑。”他咆哮说,而她安慰她的孩子们,温迪拥抱了娜娜。
"It was only a joke," he roared, while she comforted her boys, and Wendy hugged Nana.
他开始说:“但是如果有人把他的悲伤带来,你会怎么安慰他?”
He began, "But if somebody has brought his sorrow away with him, how would you comfort him?"
但是汉斯安慰她,“不要害怕,”他说:“让我们等一小会儿直到月亮升起来,然后我们就能够很容易找到回家的路了。”
But Hansel comforted her. "Don't fear," he said; "let us wait a little while till the moon rises, and then we shall easily find our way home."
有很多的读者都向罗林表示安慰,说他的故事就是神的智慧和神的慈悲仍然存在于世间的明证。
Dozens of readers wrote to comfort Rolling with the view that his story was evidence of divine wisdom and mercy.
他的儿女都起来安慰他,他却不肯受安慰,说,我必悲哀着下阴间,到我儿子那里。
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, for I will go down into the grave unto my son mourning.
也许他感受到的是安慰,在他的教堂里,孩子们说出的是完完全全的实情。
Perhaps he was consoled by the fact that in his church, kids told the literal truth.
其实,他说自己不仅感觉更好,而且能以自己想要的方式驾驭自己由于对妻子不安慰自己而产生的愤恨。
In fact, he reported not only feeling better but also ridding himself of the resentment he felt toward his wife for not comforting him in the way he wanted.
他说,他发现在他和儿子最近事件的期间,他想的是,他需要寻找一个安慰自己的方式。
What he found himself thinking during this latest episode with his son, he said, was that he needed to find a way to comfort himself.
他很大度地原谅了《经济学家》在石油价格预测方面的失误,安慰说:我们在1999年认为世界石油价格将会一直非常便宜,但这是当时人们普遍的看法。
He magnanimously excuses the Economist's poor record of predicting the price of oil: our suggestion in 1999 that oil would remain dirt cheap was conventional wisdom at the time, he says soothingly.
霍基说:“这属于安慰性饮食——就像安慰性饮酒一样。”他补充道,暴食可能导致超重之外的许多健康风险。
"It is comfort eating - just like comfort drinking," said Hawkey, adding that bingeing could lead to many health risks beyond excess weight.
他没有得到那份工作,不过他说,让他感到安慰的是那份工作仍空着。
He didn't get the job but, he says, he takes comfort that the job hasn't been filled.
有时珂赛特谈起了冉阿让而感到诧异,于是马吕斯安慰她说:“我想他不在家,他不是说要去旅行吗?”
It sometimes happened that Cosette spoke of jean Valjean and expressed her surprise. Then Marius calmed her: "he is absent, I think."
“你记得的,我们昨天讲狮子王,说到轮回。”莎拉说着,把手按在他们儿子的肩上安慰他。
"You remember, how we talked yesterday about the Lion King, the circle of life," Sarah says, placing a supportive hand on their son's shoulder.
我还没有机会对我的好狗狗说再见,值得安慰的是,我不在家的时候,母亲对他有如亲生儿子般疼爱。
I never got a chance to say goodbye to the good boy, but I take solace knowing he was with my mother, who doted on him like a son once I was out of the house.
医生知道詹姆斯的病情很严重,但为了安慰他,他撒了个小谎,说他很快便会复原。
The doctor knew that James was very ill.However,to make him feel better,he told him a white lie that he would recover soon.
在芝加哥的一次新闻发布会上奥巴马说他会快速行动,安慰紧张的市场和公众。
Speaking at a press conference in Chicago, Obama signalled that he is moving at speed to try to reassure nervous markets as well as the public.
他又呼叫我说,看哪,往北方去的,已在北方安慰我的心。
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
还有一天,一个新来的三年级的小学生在学校公车上坐迷了路,也是假毛儿上前安慰他。 (“另外,”后来他说:“那个小孩有一个Ipad。”)
The other day when a new third grader lost it on the school bus, it was Jamal who went to comfort him. ("Also," he said later, "that kid has an iPad.
还有一天,一个新来的三年级的小学生在学校公车上坐迷了路,也是假毛儿上前安慰他。(“另外,”后来他说:“那个小孩有一个Ipad。”)
The other day when a new third grader lost it on the school bus, it was Jamal who went to comfort him. " Also, "he said later," that kid has an iPad."
他那些可怜的病人:“他们的孤僻看上去是一种转移的行为……在孤独中寻找安慰。”他说。
Said he of his pathetic patients: "Their withdrawal seems to be an act of turning away... To seek comfort in solitude."
拿着丰厚的遣散费“他们可以自我安慰说:自己只是带薪休假,可以多一些和家庭相处的时间,可以在重回工作前调整一下”他说。
With a big payoff, "they can tell themselves they're in semi-retirement, they're spending more time with family and they're taking a break before getting back in the game," he said.
“当然,有可能春天已经来了,”他微笑着安慰我说,“毕竟,就像你所说的,紫丁香已经盛开了。”
“Of course it’s possible that spring has arrived,” he 34)placated, smiling. “After all, like you said, the lilacs are in bloom.”
然而,第二天,医生安慰他说,出院欢度新年的可能性还是很大的,那人听后振作了精神。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his.
他在采访中说,当天Alex被人撞倒在地,Scott只是在深情地安慰她。
In an interview from his home in Perth, Australia, he said Scott, an aspiring stand-up comedian, was attempting to console Alex after she had been knocked down by police.
他在采访中说,当天Alex被人撞倒在地,Scott只是在深情地安慰她。
In an interview from his home in Perth, Australia, he said Scott, an aspiring stand-up comedian, was attempting to console Alex after she had been knocked down by police.
应用推荐