小王公不反对他留下来,于是队伍就排好了。
The Rajah did not object to his staying and so the procession was formed.
这一次,他留下来帮助了他们。
他留下来处理紧急情况而不是撤离。
战斗结束后,他留下来装裹他死去的战友。
After the war, he stayed in the field to wrap his dead comrades in shrouds.
那两次,我和其他董事会成员劝他留下来。
Both times, I and other Board members persuaded him to stay.
他请求老师宽恕,同意他留下来,继续学习。
He asked his teacher to forgive him and allow him to stay and resume his learning.
曼联主帅弗格森联系特维斯在上周试图劝说他留下来。
Manager Sir Alex Ferguson contacted Tevez during last week to try to persuade him to stay with United.
我让他留下来别去,那儿有飞机,而且晚上很危险,但是他照去不误。
I asked him to stay and not go, there were planes and it was dangerous at night, but he went anyway.
索尔在和我们一起时表现很好,我们依然乐意让他留下来。
Sol I believe has done extremely well with us and we were still open to negotiating with him here.
当其它鹿逃课整天去玩时,他留下来认真听优秀的老师讲课。
When others cut classes to spend all day playing, he remained and paid attention, to the good teacher.
听到那个男人说他已经被治好了,酒吧老板决定让他留下来。
Seeing that he is cured, the barman decides to allow the man to stay.
你可以看到他是一个非常优秀的球员,我会很高兴,如果他留下来。
You can see he is a really good player and I'll be really pleased if he stays.
我已经尝试着让他留下来——即使是在新闻发布会的前一分钟也在努力。
I've tried to convince him to stay - even one minute prior to the press conference.
惊艳了时光的让时光把他带走,温柔了岁月的让岁月把他留下来继续温柔。
Amazing time let the time to take him away, gentle years of years to let him stay to continue the gentle.
虽然,这既不是他来到这里的原因,也不是他留下来并且成为美国公民的原因。
Yet this is not why he came, and it is not why he stayed and became a citizen.
警察报告说,有一批犯人押过,其中一个倒在地上,押解兵吩咐把他留下来。
The policeman said that, as a gang of prisoners was passing, one of the convicts had fallen down, and the convoy officer had ordered him to be left behind.
那天晚上他留下来吃了晚饭,给露丝的父亲留下了良好的印象,露丝很为满意。
He stopped to dinner that evening, and, much to Ruth's satisfaction, made a favorable impression on her father.
他留下来是很重要的。因为我们需要伟大的球员与我们一同比赛,并且不断获得胜利。
It's important he is at this club because we have to have big players playing for us to be able to win things.
MrSlater声称,曾经有一次他和一头雌性野猪结成了朋友,它愿意允许他留下来拍照。
Mr Slater claims that on one occasion he ‘befriended’ a female boar which was giving birth, and allowed him to stay and photograph her.
是的。去年他想搬到敬老院,但我们说服他留下来了。你知道他很喜欢同我们住在一起。
Yes. He thought about moving to the nursing house last year, but we persuaded him to stay with us. You know he enjoys our company.
这(他留下来)能够让我更快乐,因为我才刚来到这里,我希望跟他合作的时间更久一些。
It would give me pleasure if he stayed because I've just arrived and I would like him to stay so I can play with him a while longer.
然而,考虑到他就职时的情况,目前健康的经济状况也算是他留下来的最值得注意的遗产。
Considering where his presidency started, however, the current state of economic health is perhaps the President's most noteworthy legacy.
“我认为每个人都希望他留下来,我们会在他回来后与其面对面的谈一谈,”希尔·伍德说。
"I think everybody wants him to stay and we'll talk to him face-to-face after he gets back," said Hill-Wood.
我和他说话很少,他一般是笑着问我还需要他做些什么,然后感谢我让他留下来做事,接着就慢慢地往家去了。
We never talked much, he would just simply smile and ask what else he could do, then thank me for letting him stay and slowly head for home.
“我说,船长,”那个对唐太斯喊“挺妆的水手说道,“假如他所说的话是真的,那么为什么不把他留下来呢?””
"I say, captain," said the sailor who had cried "Courage!" to Dants, "if what he says is true, what hinders his staying with us?"
他在哈佛的资深同事――一些有才干的,个性乏味的更多――给他写了一封信,力劝他留下来;信上罗列让他留下来的原因是正确的,但可能有点敷衍了事。
His senior colleagues at Harvard—some able, more of them drab—sent him a letter urging him to stay; it said the right things, but was perhaps a little perfunctory.
放学后他总是留下来把椅子摆整齐,然后拖地。
He always stayed after school to straighten chairs and mop the floor.
他通常邀请彼得留下来吃晚饭,这是对孩子所有努力的慷慨奖励。
He generally invited Peter to stay to supper afterwards, which liberally rewarded the boy for all his great exertions.
他通常邀请彼得留下来吃晚饭,这是对孩子所有努力的慷慨奖励。
He generally invited Peter to stay to supper afterwards, which liberally rewarded the boy for all his great exertions.
应用推荐