肯尼想要我帮他照顾他的狗几天,这使我很尴尬,因为我讨厌狗。
I was put on the spot when Kenny wanted me to take care of his dog for a few days. I hate dogs.
他的生母不能照顾他,所以他是姑姑抚养大的。
His natural mother was unable to care for him so he was raised by an aunt.
他没有虚弱的母亲要照顾,也没有总是吃不饱的孩子来纠缠他。
He has neither an infirm mother, nor a whole troop of everlastingly hungry children to torment him.
他一直在照顾他的花。
他几乎没有时间出去,因为他要照顾他的祖母。
He had little time to go out because he had to look after his grandmother.
他继续照顾他的树,而不是躺在医院的床上。
He continued taking care of his tree rather than lying on the hospital bed.
他的父母去城市工作后,他们没法仔细照顾他。
After his parents went to work in the city, they could not look after him carefully.
对于这位49岁的牧羊人来说,平常的一天开始了,他在山坡上照顾着他的30多只羊。
It started off as a normal day for the 49-year-old shepherd, who was taking care of his more than 30 sheep on the mountainside.
这个男孩在很小的年纪就在帮助他的父母,但是汤姆为了过奢侈的生活,没有照顾他的父母。
At a very small age, this boy was helping his parents, but Tom, in order to live a lavish life, gave no care to his parents.
鲍勃告诉他的父母,即使他一个人在家,也能照顾好自己。
Bob told his parents that he could look after himself even when he was home alone.
当他的父母搬到另一个城市工作时,他们不能在家照顾他。
When his parents moved to another city to work, they could not be at home to look after him.
然后他把他背回家里,照顾他一直到到病人死去,并且开始了——他曾在加尔各答受过培训——在全镇麻风病人诊所里的工作。
He then carried him home to care for him until he died, and began-once he had had training in calcutta-to work in leper clinics all around the town.
警察说一位窘迫的母亲将她的男婴儿以基督诞生的方式把他抛弃在一座教堂的马槽里,并寄希望有人能发现并好好的照顾他。
Police say a baby boy whose troubled mother laid him in the manger of a church nativity in hopes that someone would find and care for him is doing well.
他周遭的人们看来似乎愿意照顾他;他们帮他确认他能够正确抵达他想去的地方,确保他在离开时不会把自己的衣服忘记在干衣机里。
People around him seem to want to care for him; they make sure that he is where he needs to be, and that he has not left all his clothes in the dryer before moving on.
他说他一直觉得和我们在一起时总是得到很好的照顾。
He said he's always felt like he was always in good hands with all of us.
在他的心中,他悉心照顾它,他说他很抱歉,事情结束了,而生活还得继续。
In his mind he took care of it, he said he was sorry, it's done and life goes on.
当他帮忙照顾妻子的父母的时候,这对夫妇偶尔还是会为了谁去遛狗这样的事情而吵破了头,即使他已经没了工作。
While he has helped care for his wife's aging parents, the couple still sometimes butt heads over who does things like walking the dog, now that he is out of work.
不过他既没有照顾宠物经验也没有园林方面的经验,相反他的硕士专业是城市和区域规划,跟这二者毫不沾边。
He doesn’t have any professional experience in either canine care or landscaping, but he does have a master’s degree in city and regional planning.
在每周两次的“照顾孩子之夜”、以及每隔一个周的周末,他还是会回来,因此他与孩子的接触实际上并未改变。
He continues to return twice a week on his "babysitting nights" and every other weekend, so his contact with the children hasn't really changed.
他已经有很长一段时间不能照顾他的狗“佩佩”了,这只狗今年16岁(相当于人112岁),很小,长得像老鼠一样,动不动就叫个没完。
He had long since given up being able to care for his pet dog "Pepper", a small, rat-looking, yappy dog who was 16 (112 in dog years) herself.
在苏珊眼里雪莉是她的宝贝......在他出生后我就一直病着所以她一直照顾他直到我相信她认为他是属于她的,她叫他她的‘棕色的小男孩’而且羞涩的宠溺他。
I was ill so long after he was born and she looked after him till I really believe she thinks he is her own. She calls him her 'little brown boy' and spoils him shamefully.
但是,当艾萨克20岁时,他仍旧困在宾夕法尼亚州的一个叫布埃尔的小镇里照顾他的父亲。
Yet at 20 Isaac is still trapped in the small town of Buell, Pennsylvania, taking care of his father.
他生病期间我去芝加哥照顾他,把一个垫子放在他的床下握着他的手,挨着他睡,这样在他生命的最后时刻我可以陪在他身边。
I'd visited him in Chicago while he was sick, putting a mat under his hospice bed and sleeping next to him, holding his hand so I could be there in his dying moments.
“特里被送进来之前,我们早已准备就绪,在等着他了。”当年照顾他的其中一位护士玛丽安·提莫曼斯说。
"By the time Terry came in, we were ready and waiting for him," said Marianne Timmermans, one of the nurses who initially worked on him.
这位76人的全明星后卫(本赛季他也绝对够得上全明星级别)又要离开球队去照顾家人-他患了不明疾病的4岁女儿,弥赛亚。
The 76ers' All-Star guard (yes, he was an All-Star this season) is leaving the team once again to attend to his family; his daughter Messiah, 4, has been dealing with an undiagnosed illness.
他的父母安妮和哈瑞,也都睡在医院里,每晚轮流照顾他。
Anne and Harry, his parents, slept there every night in turns.
如果他此去不返,如果这真的是他的最后表演,那么没有什么比去照顾自己的小女儿以及家人更能成为他离去的理由了。
So if he leaves us for good now, if this is indeed his final act, he couldn't depart for a more noble cause than to take care of his young daughter and the rest of his family.
他告诉法庭他成为护士就是希望在他的照顾下,她也许会苏醒过来。
He told a court he had become a nurse in the hope that she might recover somewhat under his care.
他告诉法庭他成为护士就是希望在他的照顾下,她也许会苏醒过来。
He told a court he had become a nurse in the hope that she might recover somewhat under his care.
应用推荐