他戴着眼镜,喜欢玩电脑游戏。
他们叫他“四眼”,因为他戴着眼镜。
他戴着眼镜,没有父母,现在十六岁。
He wears glasses and has no parents, and now he is sixteen years old.
程小眼睛,他戴着眼镜。
他戴着眼镜,留着整齐的灰色胡子,非常引人注目。
He wore rimless glasses and sported a neat grey moustache, very impressive.
他戴着眼镜。
他戴着眼镜,于是我叫他拿掉眼镜然后闭着眼睛坐禅。
He was wearing glasses so I made him take his glasses off and do sitting meditation with eyes closed.
他戴着眼镜,在脏兮兮的镜片后面,一双蓝色的眼睛明亮、锐利。
He wore spectacles. Behind the dirty lenses, the eyes were a piercing, brilliant blue.
他戴着眼镜,穿着一件蓝色的有衣领扣的短袖T恤。当飞机起飞时,他十分的焦躁不安。
He wore glasses and a short-sleeved blue button-down shirt, and he was fidgeting anxiously as the plane took off.
我很好奇他为什么戴着眼镜。
马白夫先生戴着眼镜,手里捧着两本心爱的书在翻翻念念,这两本书不但是他心爱的,对他那样年纪的人来说,更严重的是那两本书常使他心神不安。
M. Mabeuf had set himself to turning over and reading, with the aid of his glasses, two books of which he was passionately fond and in which, a serious thing at his age, he was interested.
然而,前泰国外交家认为他是一个“顽固的人,戴着眼镜,牙齿上布满了吃槟郎留下的红斑点”。
To a former Thai diplomat, however, he is “a stout man with glasses and teeth covered in red spots from betel nut”.
他应该很高,很瘦,愤世嫉俗;戴着眼镜,双手插在口袋里;嗯,她不喜欢他。
She pictured him tall, slim, cynical; with eye-glasses, and his hands in his pockets; and she did not like him.
他还告诉我需按时睡觉,每晚要戴着眼镜睡六个小时。
And he tells me that I need to sleep regularly, for six hours, and wear them every night.
他正戴着眼镜在看病历。
He was reviewing charts, his reading glassesperched on his nose.
乔治戴着眼镜和长尖帽,他可不胖。
胡生活在上海,是一个腼腆的、戴着眼镜的年轻音乐人和录音师。他通常去电影院只是看外国电影。
A shy, bespectacled young musician and audio salesman living in Shanghai, he usually goes to the cinema only for foreign films.
他个子不高,戴着眼镜。
但是看着这位戴着眼镜的餐厅经理,我知道他没有恶意,这并不是他的错。
But looking up at the bespectacled restaurant manager, I realized he meant no harm, and it wasn't his fault.
我的爸爸戴着眼镜,他是一位德高望重的老师,我以他为自豪并一直努力向他学习。
My father wears glasses, he is a teacher, my sainted in his pride and have been hard for him to learn.
他可能依然戴着眼镜,一脸羞涩,靠着在剧场洗手间做服务生过日子,并经常做着飞黄腾达的美梦,并就此度过一生。
He still may wear glasses, one face is bashful, recumbent the service is done to be born in theatrical closet get along, often making make a meteoric rise fond dream, spend lifetime at this point.
他可能依然戴着眼镜,一脸羞涩,靠着在剧场洗手间做服务生过日子,并经常做着飞黄腾达的美梦,并就此度过一生。
He still may wear glasses, one face is bashful, recumbent the service is done to be born in theatrical closet get along, often making make a meteoric rise fond dream, spend lifetime at this point.
应用推荐