我告诉他我觉得这很让人钦佩,能够负责整个项目。
And I told him I thought that was a pretty admirable thing for him to do to be in charge of the whole program.
我觉得他总不至于说谎吧。
我觉得他最近的这部小说很晦涩。
有时我觉得他不喜欢我。
我的朋友没什么东西可以给他,你觉得他是出于好心才这样做的吗?
Having nothing to give him, what do you think my friend did out of the kindness of his heart?
过了这么多年他还认得我,使我觉得荣幸。
I found it flattering that he still recognized me after all these years.
我觉得他当时有点闷闷不乐。
他有时候怪里怪气的—我觉得他脑筋不大正常。
He behaves very oddly at times—I don't think he's quite all there.
有一样东西他没有,就是儿子。我觉得他有个外孙感觉也不错。
The one thing he didn't have was a son. I think he's felt that a grandson is the next best thing.
我告诉他我赢了,他当然觉得我真行。
我觉得很难相信他也会为殖民化辩护。
I don't think it's inconceivable that he's also justifying colonization as well.
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
我向我的学生解释说,实际上我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was, and I argued back.
我向我的学生解释说,我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was and I argued back.
中央电视台记者董谦曾对他说:“我总觉得作家就像母鸡,他的作品就像鸡蛋。”
CCTV reporter Dong Qian once said to him, "I always fell that a writer is like a hen, and his works are like eggs."
我觉得我必须赞美和感谢上帝,感谢他给我们带来的祝福!
I feel that I must praise and thank the Lord for the blessings He has brought to us all!
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
我母亲在我出生时就去世了,这让他一看到我就觉得很难过。
My mother died when I was born and it makes him wretched to look at me.
他知道我对瑜伽的热爱,还看到他住处附近有一个地方,觉得那个地方可以用作瑜伽馆。
He knew my love for yoga and had seen a space close to where he lived that he thought might be good to serve as a yoga studio.
我觉得他在逼我做回以前的自己。
I felt him pushing me to be more of the person I used to be.
他不怕这类电影,和他在一起我也不觉得那么害怕了。
He isn't afraid of these kinds of movies, and I don't feel so scared with him.
我以前从来没有想过他是否招小孩喜欢。乍一眼看过去,我觉得他并不是招孩子喜欢的那种类型。
I'd never wondered before whether or not he was kid-friendly. With one glance, I quickly decided that he probably wasn't.
我迅速放低身子,低下头避免直视他的眼睛,这样他就不会觉得我在挑衅他。
I quickly lower myself, ducking my head to avoid looking directly into his eyes so he doesn't feel challenged.
我惊讶地看着他,因为我不知道他在说什么,而且我一点也不觉得自己幸运。
I looked at him in surprise as I had no idea what he was talking about and I didn't feel lucky at all.
我每天都在想各种各样的方法,我觉得现在我只想跑进他的房间。
I think about different ways every day, I think now I just want to run into his room.
我正看着他,他突然转过身来问我:“你觉得我帅吗,艾尔小姐?”
As I was looking at him, he suddenly turned, and asked me: "Do you think I'm handsome, Miss Eyre?"
有时我觉得他很无聊,但现在在这个特别的日子里有他在我身边,我真的感觉很好。
Sometimes he can be boring to me, but now, instead I do feel great to have him around on this special day here.
就算没有我吵闹的歌声,他可能也觉得高中已经够难的了。
He might feel high school was already hard enough without my noisy singing.
“我觉得你能活到100岁。”他的母亲笑着说。
"I think you can live to be 100 years old." smiled his mother.
“我觉得你能活到100岁。”他的母亲笑着说。
"I think you can live to be 100 years old." smiled his mother.
应用推荐