这主要是因为他我行我素,而且在学术上离经叛道。
This was mainly because his independent, intellectually rebellious12) nature made him, in his own words, "a pariah13)" in the academic community.
他的一位朋友半是钦佩半是绝望地形容他为“我行我素者”。
One of his friends, with a mixture of admiration and despair, describes him as a “loose cannon.
奥利弗·斯通之所以能够我行我素,是因为他一辈子都在这么干,而且他有这个能力。
Fundamentally, Oliver Stone is doing it his way because he can and because he's spent his life doing things his way.
理查德·霍尔布鲁克,一位美国外交官,朋友和对手都认为他是个恃强凌弱的人,他做事总是我行我素。
Richard Holbrooke, an American diplomat known by friend and foe as a bulldozer, was accustomed to getting his way.
由于多市议会中并没有了解阿富汗-巴基斯坦人的市议员,他才能够得我行我素。
And since there's no councilor on city council who even knows what an Afghan-Pakistani is, he can get away with it.
他是一个我行我素的哲学家,是一个细节的鉴赏家。
He is a philosopher of its ways and a connoisseur of its details.
生活中,他从不理会别人的富贵,更不去羡慕别人的日子。我行我素地过着自己的简朴岁月。
He lived his own plain life happily other than to care about others' wealth and envy their rich lives.
他尤其擅长于招揽客户、陈述案情,并我行我素,因此也常常深受陪审团的厌恶。
He excels especially in gathers the customer, the statement case, and sticks to one's own way of doing things, therefore is also deep frequently jury's loathing.
他尤其擅长于招揽客户、陈述案情,并我行我素,因此也常常深受陪审团的厌恶。
He excels especially in gathers the customer, the statement case, and sticks to one's own way of doing things, therefore is also deep frequently jury's loathing.
应用推荐