伊伯兰姆没有听懂我在说什么,即使他听懂了,我也怀疑他能听出来这句话有什么好笑的地方。
Ibrahim didn't have a clue what I was talking about, and even if he had it's doubtful he'd have found it particularly funny.
埃克曼总结说,否则,用户会冒他所谓的“奥赛罗式失误”之风险。 “奥赛罗准确读懂了黛丝狄蒙娜的恐惧。
Otherwise, Ekman summed up, users risk what he calls "Othello's error": "Othello read Desdemona's fear accurately.
反馈时间,找你喜欢和信任的人(但是他要可以和你说实话)来读你的申请文,然后问他们觉得你在文章中表达了什么,看看他们是否正确读懂了你要表达的意思?
Feedback Time: Have someone you like and trust (but someone likely to tell you the truth) read your essay. Ask them to tell you what they think you're trying to convey.
我懂了…当无力给予他人帮助时,将永远为他祈祷.
I’ve learned…That I can always pray for someone when I don’t have the strength to help him in some other way.
大家都听懂了吗?他原来只想要一辆没什么额外设备的廉价车,但是结果却买下了皮座椅、天窗之类那些并不必需的设备。 什么原因迫使他多花钱买这些装置的呢?那得归究于推销员的强行推销手段了。所以这儿hard sell意思就是“强行推销”,也就是硬让别人买东西。
1:I wanted a cheap car without a lot of extras. But the salesman gave me a hard sell so I ended up with stuff I didn't need, like leather seats, a sun roof and a lot of other things.
我似乎读懂了画家的精神,他表述的不是某个特定的女人,而是一种境界。
I seem to understand the spirit of the artist, he is not a specific expression of a woman, but a realm.
这个小男孩好象读懂了我的心思,他默默的递给我一些当日的报纸。
It seemed that the little boy could read my mind, and he quietly gave some newspapers of that day to me.
看着他手持笤帚扫雪的身影,我读懂了彼时彼刻爱不是千言万语,也不是朝朝暮暮,而是一句不经意间的话语则能给予心的慰藉。
Watching him holding a broom to sweep the shadow, when I read that love is not words, or not exist, but a word of inadvertently can give comfort heart.
然而搬运工郦却不明白我的话。我把问话重复了很多遍。他终于听懂了。
Thee porter, however, could not understand me. I repeated my question several times and at last he understood.
懂了吗?当有个人爱上你,而你也觉得他不错。那并不代表你会选择他。
Understand? When a personal love you, but you also think he is good. That doesn't mean you can choose him.
向这个瑞典人说明这件事很费劲,最后他听懂了,显得很着急。
There was some difficulty in explaining this to the Swede, but when at last he understood he became very anxious.
他假装听懂了,其实并不明白。
他不查词典就懂了那个词的意思。
He understood the meaning of the word without looking it up in a dictionary.
(停顿了片刻)现在我懂了﹗他是在对其他人友善对我这个新人下马威让我知道大哥是甚么!
He didn't even show me some hospitality. (Pauses for a second) Now I get it! He was being so chummy with the others to show the rookie what a big brother is!
虽然没说话,可所有人都读懂了他眼神之中的警告。
Although don't speak, tin the landlords all peruse to know the advising in his look in the eyes.
听懂了他说的每个字并不时地问问题。
She listened attentively, taking in every word he said and asking questions from time to time.
他的妻子听不太懂这本书,而那个正在假装睡觉的男孩却全听懂了。
His wife understood very little of the book, but the boy, pretending to sleep, understood every word.
这世界上最难掌握的,就是人心。你以为了解一个人,实际上,只是看懂了他的皮相。
The hardest in the world is the heart… You think about a person, in fact, just understand his love.
我和搬运工相视一笑。接着,他说了点什么,这回我听懂了了。
Thee porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it.
他忽然说:“我懂了,所有的灰尘都沉淀到杯子底了。”
"I see", he said suddenly, "Because the dusts have settled to the bottom of the glass."
他没有必要这么做,因为人人都听懂了弦外之音。
你听到别人说话时,你真的听懂了他说的意思吗?如果不懂就听别人说完吧,这就是“听”的艺术。
You hear people talking, you really understand he mean? If you don't know, listen to other people say that finish it, it is a "listening" art.
他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。
The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, "I know all that I need to know, "–that day youth stops.
我和搬运工相视一笑。 接着,他说了点什么, 这回我听懂了。
The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it.
我把问话重复了很多遍。他终于听懂了。他回答了,但他讲得既不慢也不清楚。
I repeated my question several times and at last he understood. he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly.
我把问话重复了很多遍。他终于听懂了。他回答了,但他讲得既不慢也不清楚。
I repeated my question several times and at last he understood. he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly.
应用推荐