虽然他已经在2016年退役了,但他仍然每天凌晨4点起床训练。
He retired from basketball in 2016, but he still woke up before the sun rose to go training at 4:00 am.
然而,亨利爵士的名望已经足够大了,以至于他刚刚退役,便有很多广告商向他发出邀约,去做须后水和谷类早餐的广告,收入颇丰。
Nevertheless, it was fame enough that, once he had hung up his gloves, it allowed Sir Henry to make a bob or two by appearing in advertisements for aftershave and breakfast cereals.
1945年初,当迈克尔·科利昂被遣散去从使人失去战斗力的伤口恢复时,他还不知道他父亲已经安排了他的退役。
When Michael Corleone was discharged early in 1945 to recover from a disabling wound, he had no idea that his father had arranged his release.
由于三头肌撕裂,刘易斯这个赛季缺席了大部分比赛,他已经宣布,在乌鸦队输掉下场比赛或者赢得超级腕以后便会退役。
Lewis, after missing much of the season with a triceps tear, announced he will retire after the Ravens lose their next game or win the Super Bowl.
他上赛季选择退役,在此之前参加了250场大奖赛,赢得13次胜利,已经跟随车队车队前往了所有的比赛担任高级顾问,担任英国电视台的评论员。
Coulthard, who retired last year after nearly 250 grands prix and 13 wins, already travels to each race as a team consultant and commentator for British television.
莱曼已经37岁了,但是丝毫没有状态下降的迹象。温格准备劝说他推迟退役计划。
Lehmann is 37 but is showing no signs of slowing down and Wenger is ready to ask him to postpone his retirement.
大舒马赫自从2006年底退役之后,在他准备他的第一次回归F1比赛的训练之后,他已经瘦了3千克了。
Schumacher has already shed three kilos as he trains to ready himself for his first F1 race appearance since retiring at the end of 2006.
我对此感到惊讶,因为他已经快要退役了,并且已经他六个月不踢球了。
I'm surprised because he nearly stopped football and he didn't play for six months.
马尔科退役太早了:他让我想起马里林摩罗挨,后者已经成为一个神话了!
Marco retired too early: he reminds me of Marilyn Monroe who has become a myth.
他说:“穆里尼奥告诉我说,在计算我本赛季的出场时他已经把我退役的决定考虑在内了。”
He said: "Mourinho told me he had taken my retirement decision into account when working out my programme for this season."
他说:“穆里尼奥告诉我说,在计算我本赛季的出场时他已经把我退役的决定考虑在内了。”
He said: "Mourinho told me he had taken my retirement decision into account when working out my programme for this season."
应用推荐